1986汉城亚运会记忆:消息靠广播纸媒 人名全搞错

2014年10月11日08:59  中国体育报 收藏本文

  二十八年前,韩国承办了汉城亚运会,是头次办,规模和规格都超以往。彼时中韩尚未建交,我们称其“南朝鲜”,他们则一般称我们为“中共”,双方都很谨慎,把着分寸。

  没有直航,中国记者“包机”到汉城。担任“包机”的是国航,机上人员待遇据说一律按贵宾标准,飞行中一顿加餐有“炸春卷”,看来此标准不假。后来多次乘国航,与空乘说起“现炸春卷”,她们面露惊诧,“那你们得是什么级别?不像呀!”

  飞机落在汉城金浦国际机场,后来亚运会开幕前,这个机场出了点儿事,上了韩国媒体头条。通栏标题,四分之一版照片,中国媒体人有些不解:这不是家丑外扬吗?而今天,对突发事件类似新闻处理,中国媒体已习以为常。

  汉城亚运会没有媒体村,包括中国记者在内一些国家和地区的记者被安排在一家叫“南汉城”的饭店。饭店内设了一个分媒体中心,每天发送一些资料,英文的。中国记者拿到这些资料,发现涉及中国选手的名字十之八九对不上,中文名字先用韩文译出来,再转译到英文,姓孙变成了姓宋算是其中最靠谱的。

  由于当时中央电视台不可能实现像今天仁川亚运会这样全天、多频道实时转播,更多消息要通过广播和纸媒传递,中国记者们在各个赛场,主要是有中国选手参赛的场馆之间奔走,着急上火。新闻传输很笨拙,传真是高科技,在长途电话上传稿很普遍,碰上个有口音的记者,后方接电话并记录的编辑能背过气去。

  中国体育代表团就是奔着金牌总数第一去的。韩国天时地利,日本从心底里不服“老大”位置旁落,都咬着后槽牙跟你死磕。有两场比赛堪称亚运历史上的经典,一是中韩男篮决赛,一是男子4x100米中日金牌决斗,惊心动魄,中国选手险胜,观战的中国记者一身冷汗。还有一件事,因《扬眉剑出鞘》风头正劲的报告文学作家理由被特邀为随团记者,他从汉城回来后写了什么不太清楚。

  两年后,汉城连续坐庄,办了奥运会。开幕式上的一曲《手拉手》成了迄今为止奥运会历史上传唱最广,也是最久的歌曲。你还记得并能哼唱出另外一首奥运会主打歌吗?2005年,汉城,这个被叫了六百多年的中文城市名更名为首尔。今天中韩两国早已建交,彼此走动频繁。

文章关键词: 汉城亚运会亚运

点击下载【新浪体育客户端】,赛事视频直播尽在掌握
分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
  • 新闻最高法约束人肉搜索曝光个人隐私
  • 体育国足3-0泰国 ESPN评NBA现役50大球星
  • 娱乐黄家强曝Beyond解散因黄贯中不满分账
  • 财经央行新政启动房贷证券化 将撬动10万亿
  • 科技雷军回应对赌:小米五年内99%超格力
  • 博客摄影记者:我镜头里的金正恩(图)
  • 读书优劣悬殊:抗美援朝敌我装备差距有多大
  • 教育数百学生到河南农大报到遭拒 堵门抗议
  • 育儿6成被访小学生更爱爸爸陪 称妈妈废话多