外援组合舒柏林/巴司机:中国是福地 我们很享受

2013年03月10日15:40  新浪体育 微博
荷兰外援表情丰富荷兰外援表情丰富

  新浪体育讯 作为中国桥牌历史上第一对代表中国俱乐部打联赛的外籍牌手,荷兰八零后世界冠军组合舒柏林/巴司机非常清楚他们的与众不同。所以当记者问出第一个问题,他们就像听得懂中文一样,你争我抢地说道:我们感到很荣幸。杭州非常美,人也非常和善热情,我们很享受比赛。

  说到第一天比赛打得不太好,他们说,其实并不是因为紧张,肯定有没能马上适应的原因,也有牌的因素。尽管如此,他们的俱乐部领队陈继和队友们都没有责怪他们。

  两人非常重视这次来中国打比赛,也尽量适应中国的比赛环境,譬如,他们有些不适应早晨9点就开始比赛,因为他们无论在荷兰还是北美参赛,通常是上午10点比赛才开始。“如果9点半开始会好很多”,他们说。他们很适应中国联赛每轮打20副牌,因为他们也发现,在比赛过程中他们通常是在最后4副牌得分。随着尽快进入状态,他们在比赛中的表现越来越好,终于在3月9日比赛还剩三轮时帮助他们所效力的普得时代队冲到了积分榜首的位置。

  对于比赛过程中与中国牌手存在语言障碍的问题,两个年轻牌手都说这不是问题,因为有翻译帮忙,而且一些中国牌手会说英语,再加上他们在比赛中可以使用桥牌符号,所以都能克服。

  谈到对中国男牌手的了解,他们说,他们与中国国家男队员们都认识,最近两届在北京举行的世界智力精英运动会都有过交手。他们对中国牌手印象最深的是,中国牌手在比赛中大多数人面部表情变化少,甚至可以说是面无表情。这对于职业牌手来说是很难得的。

  他们对中国男牌手提出这样的建议:一定要丰富并使用更为现代的叫牌体系。目前中国男牌手普遍采用的叫牌体系还是上世纪60年代的。如果叫牌体系落后,那么即使做庄和防守技术都很好也会影响比赛效果。

  舒柏林和巴司机两个牌手学打桥牌都是受家庭影响,其中舒柏林从12岁就开始学打了,而巴司机则是从14岁开始打,而且都是先在家里学。虽然年轻,但两位牌手对中国并不陌生,早在2005年,他们就来中国打过叶氏杯赛,2006年二人开始搭档,并且在2007年上海举行的百慕大杯世锦赛上代表荷兰国家队获得第三名的好成绩,2011和2012两年,他们更是在北京举行的世界智力精英运动会上包揽两届团体冠军。“中国就是我们的福地,得到中国方面的邀请,我们真的感到荣幸并乐于来到这里”,两个年轻人说。

  由于来过几个中国城市,他们很习惯吃中餐,尤其喜欢吃辣。对于是否考虑学中文,两人都抢着说他们已经学会的中文,先是数数1到6,然后又一股脑地把会说的中文都说了出来:你好!谢谢!对!

  同时他们也坦率地表示,对于他们来说,中文太难学了,但他们希望拿出两年的时间先学会说各种中国菜和日常会话,达到能够与队友和其他中国牌手用中文简单交流的水平。他们相信在学说中文的过程中会得到队友们的大力帮助,“因为我们队就像一个大家庭”。

  谈到参赛目标,性格活泼、表现欲更强的舒柏林说,“我们要像蛇一样与对手缠斗,因为今年是中国的蛇年,我们要打败所有的对手”。

  采访结束时,他们还分别在记者的采访本上演示他们写中文名字的本领,舒柏林、巴司机是队友们给他们简化了的中文译名。其中巴司机因为名字的笔划少,写得很像,而舒柏林写得除了两个木字旁以为,其余就都难以辨认了。他们的队友兼中文老师福中觉得有些难堪,在他写的基础上做修改后,又给他演示一遍。

  听到记者夸自己写的好,巴司机微笑着说:我写得更好些吧!(陈君)

分享到:
保存  |  打印  |  关闭