为期八天的世乒赛昨日尘埃落定,笔者心头却藏着一丝遗憾。由于组委会未能提供翻译,来到吉隆坡的各国媒体记者始终与“神秘之师”朝鲜队缘悭一面。每每与表情凝重、看起来生人勿进的他们擦身而过,不由地恨自己多年的韩剧算是白看了。于是,换个方式,听听名将张怡宁、朱世赫、福原爱他们眼中的这支“神秘之师”的故事吧。
张怡宁:打法很怪、练得很苦
本届世锦赛上,朝鲜女队以3-0淘汰罗马尼亚队后,苦战五局险胜由奥运亚军冯天薇率领的新加坡队后跻身四强,最终1-3不敌最后的银牌得主日本队。昨晚的颁奖仪式上,李明顺等朝鲜金花以季军的身份重新登场。
以央视解说嘉宾身份来到吉隆坡的名将张怡宁,接受新浪体育采访时道出对这支神秘队伍的印象:“朝鲜队历来是参加比赛少,每次一出来参加这种大赛反倒发挥都很好。为什么呢?因为新鲜感,一见到这种馆就激动,而且他们平时训练很扎实也练得很苦。”
“他们打法很怪,以前是反手长胶,我们都没法适应。除了他们,包括福原爱的拍子是半长胶的,都不出口,想找她的胶粒却没人能够买得到,有相仿的但找不到真正一模一样的。”看来朝鲜队也给想要研究他们的对手,制造了不少困难。
朱世赫:语言相通仍感觉神秘且危险
朝鲜男队在小组赛中表现算得上可圈可点:先后以3-2险胜中华台北队、3-0横扫“中国女婿”费格尔领衔的奥地利,要知道他可曾因战胜国大满贯得主张继科而一战成名;对阵希腊队的战绩是3-1,与捷克交手时是3-2胜出,但面对中国男队时以0-3败下阵来。
到了淘汰赛阶段,朝鲜队因0-3不敌葡萄牙,而无缘与韩国队在男团的四分之一决赛中相遇。对此韩国36岁的削球好手朱世赫告诉笔者,他们尽管语言相通但也不见得比别的队伍更了解他们:“是的,我们讲的话差不多,但对朝鲜队也是知之甚少,觉得他们神秘且危险。”
“他们的实力已经显露出来了,他们拿过混双项目的世界冠军(金仲/金赫峰在2013年世锦赛),现在男女队的整体实力大增。尽管因为参赛不多使得世界排名不高,但选手都很有潜力。”同时,他透露不像荷兰、新加坡等世界其他很多球队里几乎都能看到中国教练、“海外兵团”的身影,“对,他们没有什么中国教练,训练比赛完全是靠自己。”
福原爱:有说过话 他们很爱笑
在四分之一决赛中,跟朝鲜女队有过交手的日本名将福原爱,笑着告诉笔者她眼中的朝鲜队员都很友善:“有说过话,但没一起拍过照,其实他们也会正常讲话的(笑)。他们都很爱笑,人都看起来很好。只是都不出来比赛,像中国公开赛什么的他们会出现,但其他公开赛很少参加,所以打起来很难打,不知道他们会打什么样的球。”
那么平时都怎么研究对手,福原爱回答说:“朝鲜队我感觉本来也是有实力,但他们从来不出来比赛,录像也很少,赛前准备也不能特别充分,只能通过比赛的录像来研究他们了。”
当问到朝鲜选手是否也会在奥运单打项目上给自己带来威胁时,爱酱频频点头:“很大很大。”
国际乒联主持人:朝鲜翻译送他书做礼物
国际乒联的各种采访视频里,你一定看过这位表情夸张、常穿着桃红色豹纹外套的美国人亚当-博布罗,据说球迷们还给搞笑幽默的他起了一个响当当的外号“乒坛金凯瑞”。
在亚当个人的社交媒体里,充满了跟各国运动员亲密的合影,哪怕是看起来颇有距离感的朝鲜选手也不在话下:“第一次跟他们有近距离交流是去年迪拜的团体世界杯上,当然是跟他们说英文啊,我会的韩语可就那么一点儿。”
最初,即使是他这样经验丰富的主持人也担心对方可能会拒绝在乒乓球搞笑视频里出现,于是他先提出要合影,然后给他们看自己之前与其他选手合作拍摄的短节目,一步步打开了对方的心房:“后来我们在新闻发布会上又遇上了,朝鲜的教练队员们都很友好,他们的翻译还送了我一本书,里面讲述了朝鲜体育运动的发展、体育设施等内容,还包含了领导人金正恩的讲话,这些对我来说都是很新奇有趣。”
“这次是我第二次见到朝鲜选手,我的工作是让大家开怀,让视频变得有趣,我做到了。他们还记得我,笑着跟我击掌说Hi,昨晚教练主动提出跟我拍照。我还跟一位穿着不常见的褐黄色运动鞋的选手开起了玩笑,给他看手机里的照片,说你看我也有类似颜色的鞋子可以配成对,他回应说‘是啊,我们是鞋子兄弟’。”唯一让亚当感到遗憾的是,除了像世锦赛这样的大赛,没有太多的机会见到他们,“希望今年我有机会能去平壤公开赛。”
(何霞 发自吉隆坡)
(声明:本文仅代表作者观点,不代表新浪网立场。)