世界女子锦标赛3月观澜湖开打 总奖金60万美元

2013年01月15日14:34  新浪体育 微博

  新浪体育讯 北京时间1月15日,世界女子锦标赛将于3月7-10日在观澜湖海口贰号场举行,个人比杆赛 50万美元   团体比赛10万美元。以下是赛事信息:

报名表下载>>  球僮预定表>>  酒店预订表>>

1 日期  2013年3月7日-3月10日
 

2

  

地点

  

海口观澜湖度假村贰号球场(Sandbelt Trails Course),海口观澜湖高尔夫,中国

地址: 观澜湖大道1号,海南海口市,中国
邮编:571155
电话:(89 898) 6868 3888,传真:(86 898)6550 3734
邮箱: info@missionhillschina.com

 

3

比赛形式

  

个人赛:

女子个人职业比赛为4轮72洞比杆赛。2轮(36洞)比赛结束后,排名前50名的职业球员

(含并列)晋级。

团体赛:

参加团体比赛的球员若未晋级个人比赛同样也将参加周末团体赛的最后两轮争夺团体奖金。

请注意,这类球员没有资格争夺个人赛的奖金,只能参加团体比赛争夺团体奖金。

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

  

职业业余配对赛

36日,星期三:

职业业余配对赛9:00集合,  9:30 Short-gun形式开球。

 

职业业余配对赛中可以使用球车。人工装置只能在配对赛期间使用。

 

在职业业余配对赛中获得前三名的职业球员,将在比赛结束后接受一个大约30分钟的采访。

采访将会在酒店池畔的多功能厅进行。球员有责任知道她们是有义务出席此采访的。

 

配对赛这两天仅开放有限的练习名额。 

请球员到比赛现场再次仔细阅读公告栏上的比赛相关补充信息。

 

配对赛名单将于赛事周提前公布在女子欧巡官网上。

5 开幕仪式 正式开幕欢迎仪式将于3月6日周三晚18:00举行。球员须正装出席。

6

  

餐饮

  

球员只可在正式比赛期间在球员休息室享用免费餐饮。非正式比赛期间,球会将对球员提供餐饮部分20%的折扣,并且会免除15%的服务费。这些折扣同样对球员嘉宾及球童提供。
7 电脑 球员休息室里会提供两台可上网的电脑供球员使用。
8   

码数本

  

码数本的绘制者是俞顽峰先生,俞先生也曾是2012太湖女子公开赛码数本的绘制者。码数本将分为码数和米数提供,价格为150元人民币(20欧),可在赛事办公室以现金购得。
9 存包处 存包处将设置在球员更衣室指定的地方向球员开放。
10 更衣室 在赛事周期间,每位球员都将会有一个以她自己姓名命名的更衣柜。
11 医疗 整个赛事周期间都会医务人员将在现场,正式比赛期间会安排专门的赛事医生。

赛事日程:

 

Date日期 Time时间 Event活动 Venue地点
Monday

 

4 Mar.

(周一)

0730 Official Practice Round

 

官方练习轮

Sandbelt Trails

 

贰号场

Tuesday

 

5 Mar.

(周二)

0730

 

 

Official Practice Round

 

官方练习轮

Sandbelt Trails

 

贰号场

Wednesday

 

6 Mar.

(周三)

0930

 

 

Pro-Am 

 

职业业余配对赛

Sandbelt Trails

 

贰号场

Thursday

 

7 Mar.

(周四)

0720

 

 

1st Round of Competition 

 

比赛第一轮

Sandbelt Trails

 

贰号场

Friday

 

8 Mar.

(周五)

0720

 

 

2nd Round of Competition 

 

比赛第二轮

Sandbelt Trails

 

贰号场

Saturday

 

9 Mar.

(周六)

0720

 

 

3rd Round of Competition 

 

比赛第三轮

Sandbelt Trails

 

贰号场

Sunday

 

10 Mar.

(周日)

0720

 

 

16:30

 

Final Round of Competition 

 

比赛最终轮

Prize Giving 

颁奖典礼

 

Sandbelt Trails

 

贰号场

18th Green

18号果岭

 

以下是中英文参赛标准:

  Individual Event - Prize Money US $500,000 Team Event – Prize Money US$100, 000

  奖金:个人比杆赛 50万美元   团体比赛10万美元

  The tournament will comprise of anindividual section and a team section. All players qualified in the tournamentwill play in the individual section and for prize money of $500, 000.

  该比赛包含了个人赛及团体赛的比赛形式。所有获得参赛资格的球员将会可以在总奖金50万美元的个人赛中进行角逐。

  The two highest ranked players byRolex World Rankings in section a) and the two highest ranked players from theISPS Handa LET Order of Merit in section b) from each country will make up theteams. The individual scores from both players will be added for the teamresult. Prize Money for the team section will be $100,000.

  a)条款中参赛国的世界女子积分榜排名最高的两名球员和b)条款中的参赛国的女子欧巡奖金榜的排名最高的两名球员共同组成团队赛。个人的杆数累加成为该国家的团队成绩。团队赛的总奖金为10万美元。

  a) Top 8 Countries represented in the top 20 inthe Rolex World Rankings; as of 1stJanuary 2013.

  Teamswill be made up of the two highest Rolex world ranked players that enter theevent from those qualified countries。

  a)截止至2013年1月1日,世界女子积分榜排名前20名球员的前8个代表国家。该国家的的代表队将由该国在世界女子积分榜上排名最靠前的两名球员组成。

  b) Top 10 countries represented in the ISPSHanda LET Order of Merit as of the 1stJanuary 2013.

  Teamswill be made up by the two highest ISPS Handa LET Order of Merit ranked playersthat enter the event from that country。

  截止至2013年1月1日,女子欧巡奖金榜排名前10的代表国家。该国家的的代表队将由该国在女子欧巡奖金榜上排名最靠前的两名球员组成。

  c)  Next Asian team represented in the RolexWorld Rankings not otherwise exempt。

  Teams will be made up of the two highest world ranked players that enter the event from that country。

  c)世界女子积分排行榜上没有从上述条件中获取参赛资格的亚洲排名最高的国家。该国家的的代表队将由该国在世界女子积分榜上排名最靠前的两名球员组成。

  d)  A second team from China in addition to theteam qualified in section a) (field = 1 team, 2 players)

  d)除了团队参赛a)资格部分中提到的,中国队将拥有多一组参赛资格。(1支队伍,两名球员)。

  Individual Entries:个人赛:

  1) Top 14 players for the Rolex World Rankings as of 1st January 2013 not otherwise exempt irrespective of their country that enter the event。

  2) 截至2013年1月1日,世界女子积分榜前14名的球员(不含已参加团体赛的球员)

  3) Top 20 players from the ISPS Handa LET Order of Merit as of1st January 2013 not otherwise exempt irrespective of their countrythat enters the event。

  4) 截至2013年1月1日,女子欧巡奖金榜前20名的球员(不含已参加团体赛的球员)

  5)Top 22 players as selected y the CLPGA Tour criteria。

  6)中国女子职业巡回赛参赛资格前22名球员。

  7)Top 1 player from the US LPGA Money List as of 1st January 2013 not otherwise exempt。

  8) 2012年美国LPGA奖金榜第一名球员(除上述条件已有的)。

  9) Top 1 player from the JLPGA Money list as of 1st January 2013 not otherwise exempt。

  10)2012年日本LPGA奖金榜第一名球员(除上述条件已有的)。

  11)Top 1 player from the KLPGA Money List as of 1st January 2013 not otherwise exempt。

  12)2012年韩国LPGA奖金榜第一名球员(除上述条件已有的)。

  13)2012 China Ladies Open winner if not already exempt。(otherwise next top Chinese player not otherwiseexempt)

  14)2012年中国女子公开赛冠军(否则资格将顺延至下一名中国籍成绩排名在中国公开赛最好的球员,除上述条件已有的)。

  15)2 CGA Amateurs

  16)中高协推荐的2名业余球员。

  17)6 international amateurs invited at the discretion ofMission Hills。

  18)由观澜湖高尔夫推荐的6名国际业余球员。

  Total field - 108 players. Cut madeto 50 professionals and ties。

  参赛名额共108名球员。前50名球员晋级(含并列)。

  NOTE:  If two players are in the field from acountry not already exempt under the above criteria will be eligible to takepart in the team event. The players will qualify for the team based on theirworld ranking position at close of entries. Alternatively it will be decided ontheir position on their Order of Merit position from their home tour。

  注意:如果来自同一国家的两个球员之前没有获得团队参赛资格则她们自动视为一个团队。球员在报名截止日前将按照世界女子积分榜的排名先后决定参赛顺序,或者将由该球员的国家巡回赛奖金榜的排名决定参赛顺序。

  InternationalPlayers are asked to kindly enter via the Ladies European Tour by contactingPolly Clarkat:

  polly.clark@ladieseuropeantour.comorbyphone+44 (0) 18958310 28.

  国际球员报名请与欧洲女子巡回赛会员部门 Polly Clark联系

  邮箱地址:polly.clark@ladieseuropeantour.com

  联系电话: +44 (0) 1895 831028

分享到:
保存  |  打印  |  关闭