跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

费德勒晋级决赛大秀上海话 球迷盛赞天王学得像

http://sports.sina.com.cn  2010年10月17日10:54  杭州日报

  本报记者 李琛 发自上海

  上海大师赛昨晚进入半决赛,对于四名选手来说,谁赢都不是真正的赢家,真正的赢家是昨晚到现场观战的球迷,两场半决赛都打出了高水平。尤其是瑞士天王费德勒同德约科维奇的比赛高潮迭起,让现场的球迷直呼过瘾,最终费德勒经过1小时42分钟争夺以7∶5/6∶4力擒德约科维奇,晋级决赛的同时报了今年美网半决赛输给对手的一箭之仇。今晚,费德勒将与英国天才穆雷争夺本次比赛的冠军。

  前晚,费德勒在赢球之后,现场模仿了一句上海话“侬好口伐”,其惟妙惟肖的表演让现场观众大饱耳福。昨晚比赛结束后,他一下说了三句,再次展现自己出色的语言天赋。现场采访的常规问题结束后,在主持人的要求下,费德勒秀了两句新学的中文“你好”、“我爱我的粉丝”。要知道,一个外国人一次能说这么复杂的句子,并不容易。尤其是第二句,真是难为了瑞士天王。因为难度增加了,仿真度较前天的那句“侬好口伐”而言明显下降。不过,宽容的球迷并不在乎这些,给予了同样的掌声和尖叫。别以为这样就结束了,主持人没有就此轻易地放过费德勒。这一次,他又教了费德勒一句新的上海话——明朝见。跟昨天一样,还是三个字。比起前两句,这句明显容易了很多,费德勒表现堪称完美。看台上有球迷称赞:“太厉害了,学得太像了!”

  费德勒决赛的对手将是穆雷,不过在穆雷看来,对阵费德勒的感觉很好。“喜欢跟费德勒打,每次打都是很好的体验。”

  

相关专题:2010年上海网球大师赛专题 

更多关于 费德勒 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有