|
|
外国友人感受奥运改变:北京更干净了 人们更热情了http://sports.sina.com.cn 2008年04月28日11:28 新京报
Scott 美国射击队新闻官 46岁 奥运将改变中国但不是马上 Yes I think the Olympics will bring change to China but not immediately. 诚然,我认为奥运会会给中国带来变革,但不是马上。 It will take 3 to 5 years to see effect from after the Olympics at a minimum. 奥运会之后,至少需要3到5年的时间才能看到效果。 A lot of great things have changed in China in the last twenty years,so it will be hard to see an immediate effect from the Olympics.. 中国发生的巨大变化,是在过去20年中逐步取得的,所以想在奥运会之后马上就看到成效,是很困难的。 Deng Xioping was a great visionary, I think the greatest leader that China has known in regards to efforts to improve the peoples lives.What he started with his market reforms and opening up China to allow the students to go overseas were brilliant. 邓小平是一个非常高瞻远瞩的人。我认为他最值得尊敬的成就就是改善中国的民生,无论是他所掀起的市场改革,还是他让中国开放,允许学生们出国留学,都是非常明智的决策。 There are still a lot of control in China that Western countries like the US, Germany, France, England etc. do not have and would not tolerate. 至今仍有很多西方国家都对中国有所限制和保留,比如美国、德国、法国和英国等等。 We hope someday that you will be able to experience those same freedoms but it takes a while. But I don’t think the Olympics will make an immediate change to that. It certainly will bring more people to China and more interest in your great country. 我希望有一天你将能体验这种自由,但看来还将有一段时间。但是我不认为奥运会将能立刻改变现状。当然这也将使得你们伟大的祖国受到更多人的关注,也将有更多的人来到中国。 For me personally the Olympics are great chance to make more friends with the great Chinese people. 对我个人而言,奥运会给了我一个认识很多中国朋友的好机会。 新浪体育独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。 不支持Flash
不支持Flash
|