不支持Flash

波尔"才貌双全"让异性倾倒 早婚反而增加金童人气

http://sports.sina.com.cn 2007年05月25日10:18  中国体育报

  得知波尔与许斯合作挺进了世乒赛男双八强,突然想起在飞往法兰克福航班上与邻座德国老太的对话。

  乒乓球在德国算不上大项,但是波尔的名字却被很多喜欢体育的德国人知晓。飞机上邻座的琳达是一名退休在家的德国老太,刚结束中国之旅返国,在得知记者是前往克罗地亚报道世乒赛的时候,她竟然说出了德国队波尔的名字。她说,这个小伙子球打得不错,人也长得帅。

  记得去年在前往法兰克福的航班上与一对德国老夫妇相邻,他们只知道“Table tennis”这项运动,但并不知道德国有国家乒乓球队,更不知道波尔,因为去年是世界杯年,他们关心的焦点是德国队在足球世界杯上将有何表现。不来梅世乒赛时,有一部分常驻德国或者已经拥有德国国籍的中国人担当了志愿者,工作之余,他们在当地的乒乓球俱乐部里练球、比赛,他们知晓中国、德国以及世界上强手的名字和基本特点,但还达不到足球迷对劳尔、齐达内、罗纳尔多那么痴迷和熟悉。

  之所以知道波尔,是因为琳达喜欢体育,偶尔也打打

乒乓球,她认为乒乓球很难学,偶尔玩玩还可以。波尔能把乒乓球玩得这么好令琳达非常佩服,她还记得波尔和德国队赢得了去年不来梅
世乒赛
团体赛第二名的成绩,她说,波尔和德国队表现非常出色。

  波尔吸引人们注意的关键点在于他才貌双全。“才”是指他在乒乓球项目上的水准,在最新公布的世界男单排名中,波尔排名第三,是非中国人的所有外国选手中排名最高的,也是中国男乒公认的头号对手。“貌”是指他出色的外表,1.80米的身高,身材匀称,乖巧而精致的五官,尤其是那双充满清澈的眼睛,迷住了众多女生青睐的目光,尽管波尔早婚,但这并没有影响他的人气,反倒因为与老婆的恩爱,更深得女性的关注与支持,是众多女生心目中完美丈夫的标准。而且波尔为人谦和,这使得在国内跑乒乓球屡屡受阻的记者们在遇到波尔时如遇春风,对其评价有增无减,许多女记者都亲切的称呼他“波波”。才貌兼备,是明星“窜红”的基本要素,波尔在本届世乒赛上能走多远,令人期待。本报特派记者肖苑玫(萨格勒布5月24日电)

发表评论 _COUNT_条 
爱问(iAsk.com) 相关网页共约15,600,000
不支持Flash
不支持Flash
不支持Flash