跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

冈田武史:未料中超这么艰难 成绩不好没资格谈续约

http://sports.sina.com.cn  2012年05月08日13:19  杭州日报微博

  “向你报告 的一切,好的、坏的,都是你想知道的。” 

  不谈续约 当前没有资格提这些

  尽管战绩不佳,但冈田力推年轻人以及打控制球的打法还是得到了浙江球迷以及投资人宋卫平的认可,绿城俱乐部甚至三番五次地找冈田,要求与他续约。但都被冈田以“这样的战绩,我没有资格谈续约”给推了回去。他要求宋卫平再多看看球队一些轮次的比赛后再做决定,并对媒体表示,在可能的情况下,他也愿意多签绿城几年。

  记者:从去年年底接手绿城,到今天已经五个多月了,适应了这里的一切吗?感觉如何?

  冈田:刚开始接手绿城时,前一阶段的工作很顺利,到了联赛期,工作开展得不是很顺畅。最近主要考虑如何能赢球,球队的目前也将有所改变,毕竟联赛成绩非常重要。

  记者:当初你是要以夺冠为目标,如今看来是以保级为目标了?对中超不熟悉,是不是造成这一局面的主要原因?

  冈田:现在再提夺冠很不现实,现在要考虑改变一下目标,但具体的目标我没有和队员讲,目前的每一场比赛,我们都是要求队员能尽量拿下一分。当然,如今的局面与我对中超的了解不充分还是有关系的。之前只是感觉到中超可能不会容易,现在感觉到还是很难。现在的成绩与我们球队进攻能力不强有关系,球队引进的外援进攻能力也不好。

  记者:九轮比赛才拿了9分,仅打进了六粒球。这样的一个战绩,你是否背负了很大的压力。

  冈田:的确现在的压力是非常大,在我这么长的足球生涯中,这样的情况还是第一次,这样糟糕的局面完全在我的预计之外,目前的局面是我教练生涯最大的挑战。

  记者:你刚才提到了压力,在1998年世界杯你执教日本国家队时,小组赛三场一场不胜,当时的压力和现在所碰到的情况是否一样?

  冈田:一样的都是压力巨大,但世界杯和联赛的差别还是很大,世界杯三场比赛没打好就要回家,而联赛是一个漫长的过程,这种压力对一个人都是一种煎熬。

  记者:你是如何应对这种煎熬的?

  冈田:有时候比赛踢得不好,或者输球了,我就会感觉到自己力不从心,一个晚上都会去看录像,分析原因。

  记者:你是怎么分散压力的?或者说输球后你怎么调节的?

  冈田:我没有时间去发泄,对于结果只能接受。其他空余时间都在看比赛录像,甚至都没时间去看日本的新闻和报纸。

  记者:按照惯例,球队打得不好,球迷都会喊主帅下课,而你在杭州却受到了不错的待遇,球迷和各方面对你评价颇高。

  冈田:我感受到了球迷、球员和工作人员对我的支持,而且我感觉到很意外。这种情况在日本是不可能发生的,教练就是要为球队的成绩负责。我现在感觉很对不起支持我的球迷以及老板,这方面我的确有压力。

  记者:看了最近的比赛和训练,感觉你的打法有些改变,不再一味地要求控球。

  冈田:是的,是有些改变,可能会在比赛中打些防守反击战术。坚持打控制球和防守并不是对立的,现在就是要在优先保证防守的情况下,寻求突破。在力求防守的情况下,赢得进球。

  接手绿城时,冈田是雄心勃勃,一心要把绿城打造成“亚洲冠军”,要在世俱杯上对抗巴萨。但现实就是很残酷,八轮过后,绿城一直在保级线上徘徊。回到现实中,冈田也明确表示要修正目标,“现在提冠军不太现实,但我们要有一颗冠军的心。”冈田甚至表示,这个时候的绿城,是他执教生涯中最大的挑战。

  修正目标 迎职业生涯最大挑战

  记者:很多国外教练认为,中国足球离现代足球踢法很远,你怎么看?有什么提高的捷径吗?

  冈田:目前我对中超的印象是,个人与个人的对抗很激烈,经常采用长传,中场的控球相对少些。不过在和恒大、国安交锋后,其实感觉这些球队实力并不低,采用打法也相对现代化。如果这些球队在联赛当中占了一定的优势,中国足球会提高得很快。

  记者:对比中、日球员,你觉得有什么差异?

  冈田:中国球员对足球的感觉非常纯粹。但有时注意力没法集中90分钟,比赛时容易突然中断,丢球时会丧气。

  记者:日本有非常好的青训体系,你也参与过,当时做了哪些具体工作?

  冈田:主要以讲课为主。我在国家队当主教练时也到青少年球队做过培训,只有这些。

  记者:到中国后,是否准备将这种青训体系延续下去?

  冈田:绿城也要求我帮他们构建良好的青训体系。我准备给其他教练做一些培训,形成一个比较有效的教学模式。当然,要想提高足球水平,肯定要根据自己的国情来采取不同的方法。

  记者:你刚来绿城时,批评队员不够职业,现在这种情况有所改观了吗?

  冈田:中国的一些球员在训练和生活中的确不够职业,我也对我们队的一些队员提出过批评。现在球员的意识提高了很多,比之前是好多了。

  记者:你在日本国家队继任特鲁西埃在中国遭遇了挫折,球员能力跟不上,结果他的战术得不到很好实施,你怎么解决这个问题?

  冈田:遇到过这种情况,如果感觉到队员们的能力跟不上战术的话,那战术方面需要调整。这个战术调整并不是放弃,而是找一个球员能力和战术的结合点。教练的工作是在找一个合适的平衡点,而不是只让他们提高提高提高,队员做不到的,非要让他们去做,这样是不行的。

  记者:我们知道,你和俱乐部仅签了一年合约,目前俱乐部担心万一降级了,你离开了,怎么办?

  冈田:现在的成绩下,我没有资格谈续约的事情。就在三天前,我和宋老板也进行了商谈,他也表达了要续约的意思,我告诉他,不要急着去谈续约,先不要考虑这些。等联赛过半后,看看球队的改造以及成绩后,再做决定。他们同意了我的建议。

  记者:那你本人愿意续约吗?

  冈田:我认为这是一件光荣的事情,再签两年、三年也是可以的,我对这支球队也有感情。但现在的成绩还不能让我考虑这些,现在的成绩下,我不能答应老板。

  爱看三国 学习中文没进展

  来到杭州执教后,冈田最先就表示,他要学习中文,并想聘请一名中文老师。半年过去了,冈田的中文仍旧停留在“谢谢、你好”的水平上,不是他不想学,实在是没有时间。很多时候,冈田甚至连上网看看日本新闻的时间都没有。不过,这并不妨碍他对中国文化的兴趣,他很喜欢看日本版的《三国演义》和《水浒传》。

  记者:训练之外,你是如何打发的,去杭州城里逛了下吗?

  冈田:真的没有什么业余生活,回家做饭,然后看看比赛录像,再就是睡觉。之前去了趟灵隐寺。

  记者:你指挥比赛时,总给人一种冷酷的感觉。可很多人说,你爱说爱笑。你到底是什么样的性格?

  冈田:我是一个很开朗的人,平时爱开玩笑,也很喜欢跟别人聊天。当然,比赛时不可能每时每刻都带着笑容。镜头照到我时,通常都是比较严肃的一面,所以就有了这种误解。

  记者:你说看过《三国演义》和《水浒传》,看完之后有什么感觉?

  冈田:我觉得很有意思。我并不是为了学习中国文化才看的,是在比较轻松的情况下看这些书的,立刻被小说的情节吸引了。

  记者:这些古典小说中,你比较喜欢哪个人物?

  冈田:给我留下印象最深的还是三国中的诸葛亮。

  记者:对了,你的中文学得如何?有进展吗?

  冈田:刚来时,还想学学中文,现在根本就没有时间,连看日本报纸、新闻的时间都没了。

分享到:

[足球彩票]竞彩足球:国际足球全囊括 北单:亚盘欧赔随你玩

相关专题:2012赛季中超联赛专题  中超积分榜

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有