轰动中超(微博)的孔卡(微博)遭巨额处罚事件还没有落幕,在面对国内媒体被封口的情况下,孔卡接受了巴西体育媒体《环球体育》的采访,谈到被停赛9场,孔卡认为将自己停赛这么久,实在有点夸张。不知道,孔卡这次对于许家印制定的处罚决定不满,会不会再次招致俱乐部的重手。
停赛9场太夸张
5月4日,恒大(微博)俱乐部对外公开对外援孔卡的处罚决定:罚款100万人民币、停赛至少9场。随后许家印亲自召集球队座谈会。在座谈会上,当事人孔卡也谈到了自己的看法,这位恒大身价最高的外援表示:事情过去了就过去了,而许家印也认为处理完了就不要再提这件事情。
但是孔卡显然没有听许家印的话,他接受了家乡媒体《环球体育》的采访,又提起了重磅处罚,甚至进行了评论,显然,“事情”并没有像俱乐部要求的那样,就这样“过去了”。
首先,孔卡对于微博炮轰门给出了自己的说法。“我只是对于比赛中的一个情况,表达出了我的意见,我不同意自己经常性被换下。这只是我的看法,在任何情况下,我都不会对于主教练产生不尊敬。 ”孔卡说。
孔卡称自己没有想到,这样的抱怨会引起如此大的风波。“我没想到会发展成这个样子,我也不想让自己的言论惹起争议,最重要的还是球队要取得胜利。我是一名职业球员,我会严格按照合同来做。 ”虽然态度比较端正,但是对于俱乐部的处罚,孔卡还是认为有失偏颇。“我还是希望俱乐部能够重新研究下处罚结果,毕竟停赛9场,在我看来的确太夸张了。当然,我肯定会和俱乐部交流,尽量找出一个好的解决办法。 ”孔卡说。
微博翻译得太夸张
与此同时,国内媒体又重新研究了一下孔卡的微博。得出的结论是:翻译对孔卡原话的翻译过于夸张,简直是“火上浇油”。有懂葡萄牙语的知名记者对孔卡的葡萄牙语微博翻译如下:“我不明白为什么我总是在比赛中被换下。其中一场比赛(被换下)是我感到疲劳了,另一场比赛(被换下)是为了下一场比赛必须休息,最近一场比赛(被换下)则是因为我带病参赛。我在场上踢球感觉很好。如果我感觉身体不好,就不会上场参加比赛,更不会去罚一个那么重要的点球。 (比赛)计划总是换下孔卡。 ”
如果按以上翻译,很多媒体认为,孔卡微博表达的更多是一种无奈和抱怨。而中文翻译成“试问,一个身体状态不佳的球员如何罚入那么重要的点球?为什么教练组的计划总是孔卡轮休???? ”,则是一种相当强烈的情绪,非常容易引起俱乐部高层的反感。
当然,翻译翻成什么样子,并不改变这件事的本质。孔卡自己也承认:“我不同意自己经常性被换下。 ”而这就是恒大做出处罚的出发点。
记者韦伯宁
[足球彩票]竞彩足球:国际足球全囊括 北单:亚盘欧赔随你玩 |
|
|