跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

韩国外援:中超对抗太激烈 我的脚都会被对手踢肿

http://sports.sina.com.cn  2012年03月30日13:03  钱江晚报

  韩国人爱吃烤肉,所言非虚,绿城韩国外援丁东浩现在说得最好的一句中文,就是——“我想吃肉”。周日绿城客战广州富力(微博),与两名韩国人关系颇佳的汪嵩跟他们开玩笑:“我带你们去广州吃肉,吃了富力这块肉。”小丁和金东进虽然听不懂汪嵩讲的意思,但一听到“吃肉”这个词,他们哈哈大笑,连连点头。

  22岁的丁东浩上轮因伤缺阵,现在已经康复,昨天他参加了球队的对抗,与富力之战,有望重返主力阵容。经过前两轮的中超(微博)初体验之后,丁东浩对中超的印象,竟然是“有点恐怖”。

  丁东浩说:“中超对抗太激烈了,一场比赛下来,我的脚都会被对手踢肿,走路一瘸一拐。”

  韩国人不是应该以勇猛著称吗?韩国联赛的对抗不是也很激烈吗?但丁东浩有些特别,高中毕业那年,他就前往日本踢球,他的经验都来自日本。小丁体重只有67公斤,略显单薄,他走的是冈田喜欢的技术路线,对抗并不是他的强项。“我觉得中超和日本联赛比有点恐怖,那些对抗动作太‘过’了。”

  冈田也认识到了这一点。他在谈对中超的印象时,也说过相似的话:“我没想到中超一对一的对抗会如此激烈。”对于“激烈”的理解,冈田还说“中国球员不遵守规则”,有时候不是冲着球,而是冲着人。

  内向的丁东浩给人一种“小正太”的感觉,金东进则更像个“百搭”,他喜欢跟队友开玩笑,无论跟中国球员还是巴西外援,他都能搭得上。一空闲,小丁就会感到迷惘,他说,踢球之余,自己也不爱看足球,连欧洲足球也不大看,他不知道自己可以干嘛,没事就和金东进瞎逛。“我是该学中文呢,还是英文呢?”这件事也让他犹豫了很久,直到有人告诉他,在中国,当然是学中文有用喽。

  看来,无论赛场还是生活,这位韩国小将都需要度过一段适应期,我们希望他球场上的适应期越短越好。

  本报记者 史一方

分享到:

[足球彩票]竞彩足球:国际足球全囊括 北单:亚盘欧赔随你玩

相关专题:2012赛季中超联赛专题  中超积分榜

更多关于 绿城 中超 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有