不支持Flash
|
|
|
拜仁乐章由天才新星奏响 媒体罕见高分亦送绝对悍将http://sports.sina.com.cn 2007年07月27日16:34 东方体育日报
尽管克洛斯成为第三名因伤缺阵的前锋,但强大的拜仁并没有停止前进的脚步。凭借小将瓦格纳和里贝里的联袂演出,他们在联赛杯半决赛中2比0轻松战胜上赛季德甲冠军斯图加特,成功晋级决赛,他们将在周六同沙尔克争夺这项赛事的冠军。 因为克洛斯的受伤,即将被甩卖的圣·克鲁斯重新进入了拜仁的大名单。希茨菲尔德赛前显得很尴尬:“如果周三晚上之前我们没有收到圣·克鲁斯已经转会的通知,他就有可能首发出场。”在比赛开始之前,圣·克鲁斯并没有被卖掉,但拜仁受到了来自布莱克本和西班牙人队的求购意向,所以最终希茨菲尔德还是放弃了巴拉圭人,从业余队提拔入一线队的小将瓦格纳成了拜仁的单箭头。此前很多人怀疑,毫无职业经验的瓦格纳能否担当重任,甚至希茨菲尔德对此也不够自信,但小伙子用事实证明了自己的能力,他贡献了一个进球和一个助攻,超完美地完成了自己的处子秀。 瓦格纳的表现对拜仁而言是个意外的财富,不过拜仁最欣慰的还是里贝里一如既往地贡献出绝佳的状态。他先是接瓦格纳后脚跟传球之后打进一记精彩的远射,随后又策划了一次绝妙的进攻,他“指东打西”地将球传给无人盯防的杨森,杨森再回敲中路,瓦格纳一蹴而就,整个过程一气呵成。就像是4比1击败不来梅的比赛一样,里贝里又一次成为全场最佳,赛后被《图片报》评了满分1分。对于自己的表现,里贝里很满意,但并不满足:“我希望能越踢越好。” 卡恩本场比赛并没有首发出场,希茨菲尔德给他放了假,但这一决定却险些让球队付出惨重代价。因为卡恩不在,所以范博梅尔戴上队长袖标,这是荷兰人第一次成为拜仁的队长,也许是得意忘形,他在斯图加特队长梅拉和主裁判交谈的时候踢了他一下,幸好主裁判没有看到,否则他肯定会被红牌罚下。俱乐部经理霍内斯对此大为恼火:“他简直是大笨蛋。”
【发表评论 】
|