跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

锦织圭曾爱福原爱却想学李娜 直言想当世界第一

http://sports.sina.com.cn  2011年10月15日07:10  解放日报

  本报记者 龚洁芸

  去年的上海劳力士大师赛,锦织圭止步资格赛首轮,几乎没有人记得他的名字。今年再来上海,这个不满22岁的日本小将成了媒体追逐的对象。如果说战胜4号种子特松加还带有一些运气成分的话,之后连克哥伦比亚好手吉拉尔多和12号种子多尔戈波罗夫闯入四强,锦织圭的实力已经毋庸置疑。

  在历史性闯入ATP1000大师赛四强之后,锦织圭把上海比作自己的“家”:“是的,这儿就像是我的家一样,我居然打进了四强!”昨天的四分之一决赛,锦织圭直落两盘取胜,这似乎颠覆了他“逆转王”的称号。

  锦织圭身高1.78米,体重只有68公斤,和当年的张德培一样,身体条件毫无优势可言。但就是这个小个子,在“高人”林立的网球世界里闯出了一番天地。

  事实上,锦织圭早在3年前就已经小有名声。2008年年初,锦织圭成功逆转布雷克,夺取了个人职业生涯的第一个ATP单打冠军,那一年,他只有18岁。这个冠军让他成为继休伊特之后,历史上第二年轻的ATP冠军。之后,他又成为日本历史上首位打入美网16强的选手,而且还是年纪最小的一个。

  锦织圭目前的世界排名为第47位,昨天获胜之后,他的排名将超过启蒙教练松冈修造第46位的排名,扛起亚洲男子网球领军人物的大旗。为了实现这个目标,锦织圭14岁就被送到了美国学习网球。

  锦织圭曾和日本乒乓队员“瓷娃娃”福原爱谈过一段恋爱,最终因为聚少离多无疾而终。在日本,锦织圭的名气比福原爱响得多,他被称作“日本的费德勒”。“那一年,我打完美网回国,路上有人认出了我,要和我合影,我感觉很特别。”锦织圭说,“我觉得很自豪,因为我和其他几位选手的努力,网球在日本已经越来越受人关注了。”

  在美国长大的锦织圭有着直率的性格,他大方说出了“想当世界第一”的目标,而李娜(微博)就是他的榜样。“李娜真的很了不起,她是第一个夺得大满贯赛冠军的亚洲球员。”锦织圭说,“我希望有一天能跟她一样。”

分享到:

相关专题:2011上海劳力士大师赛专题 

更多关于 锦织圭 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有