跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

文汇报:李娜有个靠山他叫姜山

http://sports.sina.com.cn  2011年01月22日09:27  东方网-文汇报

  墨尔本实在是个很神奇的地方。

  正面,她多次被收入全球宜居城市行列,还3次位居榜单首位;反面,城内的雅拉河虽然意为“永远流淌之河”,但任凭淌过多少时光,都洗不去18倍于全球河流平均水准的污染。

  福林德斯街南,一座屡获大奖却被当地人称为“丑八怪”的联邦广场抽象、超现实到不可方物;街北,一路维多利亚式的古堡却又在瞬间让时光交错。若那一瞬,还有欧式小火车当当而来,感觉更是妙不可言。

  不过,当所有跑车、自行车、小火车、有轨电车齐齐出巡,视线却被一匹白马勾去。那马,交织着雄壮清朗与童话浪漫。那模样,想来属于公主与王子。可惜,我不是白雪公主,墨尔本也没有我的白马王子,所以,50澳币一趟的马车巡游还是能免则免。我宁愿在这古意悠悠的街道上,感受中世纪与新世纪的冲撞、交叠、和谐。

  墨尔本没有我的白马王子,但有李娜的。姜山,这个现年30岁却从17岁起就与李娜相识的男人,一路上,他是李娜自己追来的爱人,是宽让“带刺玫瑰”的出气筒,亦是为中国一姐星象定盘的丈夫。现在,他是唯一陪伴李娜四处战斗的人。6比2、6比1横扫捷克人斯特里科娃后,李娜被再次问及前教练托马斯不辞而别的事,“现在这样更好,不是吗?我跟姜山直接沟通,有什么说什么,我想我不会再需要别的教练了。”爽辣李娜的网球天地,却满是男与女的温情爱恋。

  男人是泥,女人是水。泥多了,水浊;水多了,泥稀。不多不少,捏成两个泥人,那才是一对神仙眷侣。李娜和姜山就是这对泥人。悉尼赛夺冠后,丈夫提点妻子:“看看你的发球,太糟了!”刚拿了冠军正在兴头上的她抗议:“你该说点儿好话!”

  “我打得不好时,他总让我就这么打下去,我自己感觉还不错时,他却一挑一毛病,我们总在争吵。”李娜说着,表情夸张。

  闻者都笑了,我们知道,从此,李娜靠姜山来打江山。

  本报特派记者王彦(本报墨尔本1月21日专电)

  

分享到:

相关专题:2011年澳大利亚网球公开赛专题 

更多关于 李娜 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有