跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

外媒:几年来中国网球极大变化 会有大满贯冠军产生

http://sports.sina.com.cn  2010年01月27日14:39  体坛周报

  记者张奔斗墨尔本报道 

  克拉克·汉森(Clarke Hansen)绝对是在墨尔本公园为中国球员和中国记者最熟悉的外国记者,中国球员的赛后发布会他场场必到,在问过几个英语问题之后,他必然会提出一个特别的要求——请几位中国姑娘再用汉语简述一遍比赛过程。不仅如此,几乎所有球员的赛后发布会他都端坐正中,各国老记们似乎也已经形成了默契,都首先由这个银发老者发问。

  “这已经是我采访的第40届澳网赛了!”汉森介绍说,他独特的提问方式其实是由其工作性质所决定:“我为SNTV工作,这是一家提供电视画面服务的通讯社,就好象人们所熟知的美联社或路透社一样;我们为覆盖全球的客户提供服务,所以我们必须拍摄大部分球员的赛后发布会,这也是为什么我们请中国球员用汉语回答问题——我们在中国也有客户,我记得是CCTV。”

  既然对澳网赛以及中国球员有着如此丰富的采访经验,由汉森来解读中国球员在这项赛事中的成长,再合适不过。

  我报道澳网赛已经有四十年了,但在前面的那三十多年里,我很难注意到中国球员以及中国媒体的存在。但这个局面在过去三四年里得到了极大的改变,特别是郑洁打入温布尔登女单四强后,中国网球的形象得到了很大的提升。我在双打和青少年赛事中还看到了不少富有天赋的中国球员,我想中国一定会诞生一位大满贯单打冠军。

  我目睹了中国球员在过去几年的巨大变化,她们在面对西方记者时更加自信和自如了,英语水平也有了极大的长进。我还记得几年前采访李娜时,她曾经听不太懂我一些比较简单的提问,或者是搞不清状况为什么我一个西方记者要请她用中文来回答;我曾为此而感到有些沮丧,不是因为她,而是觉得自己未能更好地完成工作。

  如今已全然不同了,李娜的英语水准明显提高,而且她还经常在回答中体现出幽默感。我还记得李娜第一次来墨尔本比赛时,她看上去还是一个有些茫然无措的年轻人,再看看现在,她看上去充满自信。我觉得这很棒——老实说,西方人对于中国人的固有观感,通常是过于严肃认真了;如果有这么几位中国姑娘能够在网球的最高舞台上体现出她们的亲和友善、沟通能力以及幽默感,这些都可以让人们在想到她们时感到温暖,就像罗杰·费德勒经常能够带给人这种温暖的感觉一样。

  不过,说到英语水准,我还是要说,郑洁的英语在这几个姑娘中是最地道的,她能够较为准确和详尽地描述过程,表达自己的感想;她也是一个很好的回答者,能够提供给记者较为详细生动的回答,同时她也有她的幽默感。我想,是连续数年地在世界各地参赛,那么多场赛后发布会锻炼了她们。如果要说哪个姑娘最能给人以亲近的感觉,我觉得这几个姑娘都非常友善可爱,但我对李娜更有好感一些——她脸上总是带着微笑,会跟你很自然地打招呼什么的。

  真的,她们都已经改变了太多,她们很棒;我难以想象如果把我扔到上海或是北京的街头,我很可能手足无措的!说到球场上的表现,我觉得中国姑娘的风格还是比较接近的,我想是不是因为她们小时候都是用相似的方法训练出来的;相比而言,李娜的打法更加冒险一点。

  我当然希望尽快有机会采访到中国的男子球员,我也不明白中国网球的男女为何如此不平衡,也许这是金钱的力量?女子球员从事篮球和足球这样的集体项目,没有太多钱好挣;而对于中国的男孩子来说,篮球和乒乓球也许是他们更好的选择?


网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关专题:2010年澳大利亚网球公开赛专题 

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有