体育> 网球频道> 2008年中国网球公开赛> 正文
新浪体育讯 2008年9月22日,北京 – 继成功为第二十九届北京奥运会提供语言培训服务后,EF英孚教育再次得到了国际职业网球联合会的认可,成为2008年中国网球公开赛(以下简称中网)的官方语言培训合作伙伴,为本届比赛提供英语培训和翻译服务。
中网是经国际网球协会批准的大型国际网球赛事。作为东道主,中国不仅负责比赛场馆和赛事组织,还承担大部分裁判工作。执法这样一个高规格的比赛,中国裁判需用“大满贯”的标准要求自己;百名青春靓丽的网球拉拉队员,也需以国际性的姿态向世界观众展现中国网球宝贝的风采。如何解决语言问题成为中网面临的主要挑战之一。EF英孚教育在北京奥运会上的优异表现,帮助其成功赢得了中网组委会的信任,成为中网历史上的第一个语言合作伙伴。根据双方协议,EF英孚将建立一支由3名专家组成的团队,为中网的裁判、相关官员以及赛后的新闻发布会提供全面的英语翻译服务,并为拉拉队提供12小时的系统英语培训。
北京中国网球公开赛体育推广有限公司宣传总监李立强先生称:“EF英孚为北京奥运会提供的优秀英语服务,让我们看到了一个高品质的语言培训服务机构。中网组委会经过严格评估,一致认为EF英孚拥有一支专家的语言培训团队,其教学体系与我们的需求非常吻合。我们相信,英孚在语言培训方面的经验将有助于中网真正达到“大满贯”的赛事标准,使国内外观众更好地分享中国和世界文化,中网将和北京奥运会一样成功。”
EF英孚的优秀语言服务得到了中网工作人员的一致认可,其独树一帜的培训体系----Englishtown建立在先进的学习系统之上,外教面对面辅导、24小时网上英语课堂iLab以及生活英语俱乐部等教学方式的有机结合,不仅提高了学员们的语言技能,也增强了他们运用英语的信心。
接受培训的拉拉队队长刘琛表示:“EF的老师幽默风趣,寓学习于娱乐,课堂内容丰富精彩,我们经常在一片笑声中不知不觉已经学会了很多。现在,我们的英语水平得到了显著提高,一定可以更轻松、更自信地展示青春的风采,展示中国的风采。”
负责此次翻译工作的英孚员工冯俊毅表示:“能够在中网这样一个高规格的赛事中担任翻译工作,我感到十分荣幸,这次经历也令我的职业生涯更有意义。我和我的团队将竭尽全力为本次比赛提供最优质的语言服务。”
另据EF英孚总裁韦培德介绍:“我们十分荣幸继北京奥运会后再度成为此类高端赛事的语言合作伙伴。我们非常感谢大家对我们英孚的肯定与支持。英孚一定会再接再厉为中网提供最优秀的语言服务,再次向世界展示中国。目前,我们正在与2010年上海世博会、2012年伦敦奥组委接触,希望能让世界真正实现零距离沟通!”