足球周报:国足新帅名字挺乱 名气挺小 名分挺多 | ||
---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2002年12月22日23:21 足球周报 | ||
牟晓杨 国足第四任“洋媳妇”阿里.哈恩终于过门了,54岁的哈恩此前从来没有担任过国家队的主教练,这次是真正的大姑娘上轿头一回。婆家人南勇昨天拉着阿里.哈恩的手,在挑剔的中国媒体面前亮了相。南勇说,其实我们也是很挑剔的,哈恩是从22个候选人中脱颖而出的,他符合中国足协选帅的诸多条件和要求。 哈恩上任伊始,先给人们带来了一个问题:他到底叫“阿里.哈恩”,还是叫“阿瑞.哈安”,“阿里.哈安”或者叫“阿里.汉”?这本来不是个什么问题,因为这些名字在汉语里念得快了,感觉也差不多。但这个问题还是被记者和出版商们提了出来,哈恩倒是快人快语:“你们叫我‘阿里.汉’好了。”而南勇则有些不耐烦:今天不讨论这个问题(你们连这么个问题也要问)。在这方面,国内体育媒体一直有个“光荣”传统——各说各的。南方媒体把实德队法国外援叫做“韦德克”,大连本地的媒体则称之为“尼古拉斯”,还有那个南斯拉夫的“史尔江”,尽管他自己也更愿意别人这么叫他,但还是有些媒体喊他“巴凯”,类似的还有“瓦瓦”和“内梅切克”。写足球报道的人不容易,看报道的人有时也因此犯糊涂。哈恩现在也遇到这么个问题,就这么简简单单的一个人,能整出这么些个名字,以后估计也统一不了了,倒也好,一下子就给人留了个深刻的印象。 名字的称谓尽管如此不统一,但对哈恩的怀疑态度,各大媒体却非常一致:放着那么多名气比他大、资历比他深、有过执教国家队经验的洋帅不选,国足选帅组忙活了5个多月,怎么竟挑了个没甚名气的哈恩?南勇的解释有富丽堂皇之嫌。其实坊间流传一种说法,中国足协之所以选择荷兰人哈恩,一是他的要价便宜,二是据说荷兰的菲利普公司为此番国足选帅提供赞助,赞助的要求是必须选择荷兰人。如果传闻不假,还讲什么名气?施拉普纳、霍顿原来的名气也不见得大多少,他们还不一样在国足的帅位上领美元?米卢的名气不小,现在“快乐足球”不也照样被否得有皮没毛? 关键得有个名分。“新媳妇”刚上门,我们还没见到他料理“柴米油盐酱醋茶”的本事,的确难以妄下结论,其实神奇教练米卢也是在别的国家队里从“小媳妇”做起的,现在国足选择了哈恩,也足见中国足协的勇气,没有人天生就是做国家队主教练的料,中国足协这么想,哈恩也这么想,在他们蜜月刚开始的时候,为什么我们这些旁观者不能好好替新人们这么想?名分有了,既做国家队主教练,又兼做各级国字号球队的顾问,既然婆家对新媳妇这么信任,姑且给他时间,看看他孝敬公婆、相夫教子以及处理家里大事小情的能力如何。 有的人期待精彩,有的人在等着看笑话,更多的人是在观望。看者分成几类,但估计给哈恩准备的唾沫星子肯定够淹死他的。米卢几天前送给这位继任者一句话“在中国执教,首先要搞好人际关系”。想想,真对!
|