上周,在迪拜世界杯(Dubai World Cup)赛前,在国际赛马组织联盟(International Federation of Horseracing Authorities, IFHA)其中一个小组委员会—国际赛事分级和规划咨询委员会(International Grading and Race Planning Advisory Committee, IRPAC)的会议上,分别做出了将影响香港和韩国两地赛马产业的决定。
香港
会上决定,将现在香港赛马会(Hong Kong Jockey Club)的级别赛从国际赛事编录标准委员会(International Cataloguing Standards Committee, ICSC)颁布的《蓝皮书》(Blue Book)的第2级(Part II)提升到第1级(Part I)。
《蓝皮书》是国际上编录黑字体赛事(black-type event)的文件,最新版本是2015年版,收录了46个赛马国家和地区:
而这项决定还需要由国际纯血马拍卖协会(Society of International Thoroughbred Auctioneers, SITA)最后批准。
关于香港这次赛事的决定是紧随2016年1月在印度孟买举行的亚洲赛马会议(Asian Racing Conference)的,香港赛马会将于2016-17赛季伊始开放17场当地的比赛—即允许国际赛马参加,这将使得开放赛事的总数达到31场。
韩国
此外,在会议上,国际赛事分级和规划咨询委员会(IRPAC)还建议把韩国的赛事从第3级(Part III)提升到第2级(Part II),以此表彰韩国赛马会(Korean Racing Authority, KRA)开放了6场赛事。
韩国赛马会从两年前开始小范围地进行赛事的国际化,与日本中央竞马会(Japan Racing Association)和新加坡赛马公会(Singapore Turf Club)进行交流赛事。
今年9月11日,韩国将在首尔的沙道上开启两项新的赛事,届时,欧洲的赛马将受邀参赛。
[注]
马匹、马主、练马师、骑师的中文名字旁边出现 * 表示香港赛马会没有翻译,或是笔者自己翻译的。■
(花和尚 东方赛马)
点击下载【新浪体育客户端】,赛事视频直播尽在掌握 |
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了