跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

福原爱不是球星是财神 当初打乒超绝非为“钱途”

http://sports.sina.com.cn  2011年04月19日08:58  北国网-时代商报

 

 

 

 

    很多采访过福原爱的记者都会被这个操着一口正宗东北话的可爱女孩逗乐。说来有缘,福原爱到中国打球的第一站就是辽宁沈阳,那时的福原爱还小,和辽宁队友接触的时间久了,她也就入乡随俗,学会了一口贼地道的东北话。“福原爱的教练汤媛媛就是辽宁人,辽宁人有着与生俱来的幽默感,而福原爱又是一个特别喜欢模仿的女孩,东北话经她那么一说就特别有喜剧效果。”一位曾经和福原爱当过队友的辽宁女乒队员向记者透露说,“福原爱最喜欢的两大喜剧演员就是赵本山和小沈阳,以前她是用赵本山小品中的段子去和队友说话,现在她又喜欢用小沈阳式的搞笑方式和别人交流。”

    事实上,辽宁女乒除了让福原爱学会了纯正的东北话,也让福原爱的球技进步神速。当然,福原爱的加盟,也给辽宁女乒带来了近百万元的收益。6年前,百万元的赞助对于一个乒超俱乐部来说绝对是一笔不小的收入。据辽宁省体育运动技术学院一位官员回忆,“当时很多乒超俱乐部都为乒乓国手的高薪头痛不已,但福原爱加盟辽宁女乒时,非但没有给俱乐部带来任何经济负担,相反给辽宁女乒带来了数目不小的赞助款。”

    虽然当时福原爱加盟辽宁女乒时球技并不是很突出,按她的实力,加盟乒超联赛的收入最多也就20多万元,但那时福原爱在日本的名气已远远超过了王楠、张怡宁在中国的名气。在中国乒超打球对福原爱来说并不是为了“钱途”,因为这一点钱对她来说还不及在日本拍广告的一个零头。“2005赛季我们球队之所以有那么多商家赞助,很大一部分还是福原爱带来的。当时,福原爱的父亲福原武彦以及她的母亲福原千代都在非常积极地操作这些事情。”辽宁女乒主帅谷振江回忆说,“当时辽宁女乒比赛服上共有6处广告,除背后由中国乒协统一安排的广告外,其他5处广告均来自日本企业的赞助。”

    因福原爱的加盟,当时辽宁女乒还将与河南女队的主场比赛拿到了日本进行,这令中国乒超知名度得到了极大的提升,而这一切都缘于福原爱的巨大号召力。“那次去日本打乒超所需的吃、住、行费用都是日本赞助商提供的,包括对手河南队的。此外,他们还按照规定给了俱乐部一笔承办费。”辽宁女乒一位教练不无感慨地说道,“也就是福原爱有这样的魅力可以让赞助商大把花钱。”


分享到:

更多关于 福原爱 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有