跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

佟健笑对冲击总决赛继续努力 超新星秀英文赢喝彩

http://sports.sina.com.cn  2010年11月06日23:44  新浪体育

  新浪体育讯 11月6日,2010中国杯世界花样滑冰大奖赛双人滑的比赛在首都体育馆压轴上演。中国组合庞清/佟健和隋文静/韩聪包揽冠亚军,美国组合扬考斯卡斯/考夫林摘得铜牌。在赛后新闻发布会上,顺利获得总决赛“入场券”的庞清/佟健直言对自己的发挥不甚满意,“拿到了总决赛的入场券但没有滑出我们的最好成绩。距离总决赛还有一段让我们喘息的时间,时间比较充裕,希望好好利用把体力调整到最好。”有意思的是,银牌得主的韩聪在回答新闻官的最后一个问题时选择了英文作答,大方流利的口语赢得了满堂彩。

  “这是我们第二次拿到中国杯的冠军,虽然说日本站是三连冠但也没有感觉到像拿中国杯这么重要,我们特别希望能在家门口比好。教练赛后的总体感觉也是完成了之前制定的计划,拿到了总决赛的入场券但没有滑出我们的最好成绩。自由滑比短节目要好一点,比较好地控制了比赛的节奏,尽管有失误但还是好一些。”结合姚滨教练的点评,佟健总结其了本场发挥。搭档庞清则表示,“今晚几个动作定的等级都很低,接下来我们还要再继续努力。”

  凭借着日本站和中国杯的两枚金牌,庞清/佟健率先获得了年底总决赛的参赛资格。谈到下个月的总决赛,佟健憧憬道“今年进入新赛季比较晚,奥运会后休息调整的时间很少,转眼间就要比赛了。冬奥会之后很多其他国家的选手都选择了调整,而我们是大胆改动技术动作,这些问题不是短时间能够解决的,尽管这次的比赛中没有使用。参加完日本和中国赛之后,也顺利完成了进入总决赛的任务。距离总决赛还有一段让我们喘息的时间,时间比较充裕,希望好好利用把体力调整到最好。”

  首次升入成年组比赛便收获了“银质奖章”,大家也对隋文静/韩聪的未来充满了期待,也将更多的问题抛给了俩人,由韩聪充当起了发言人的角色。“我的腰伤影响了这场比赛,对于第一次参加成年组比赛确实是激动也有紧张,给自己造成了压力,教练说我们的动作并没有像训练中发挥得那么理想,让我们在下一步训练和比赛中要表现得更好。”

  下周,韩聪和搭档就将踏上美国站的比赛,而等待他们的还有青少年组大奖赛决赛,面对双线作战的压力,韩聪直言要用好成绩来回报大家的支持,“准备方面现在还没有考虑,只是国家给了我们这次机会参加中国杯和美国站的比赛,心情很激动,能看见庞清姐、佟健哥,从他们的精神上学到了很多东西,只是想打好每一站比赛,不辜负国家和教练的培养。”当发布会的主持人提问他们是否会在接下来的美国站在节目内容上有所改变以及比赛的目标为何时,韩聪意外地用英文直接作答,“没有想过去拿青少年组和成年组冠军,至于是否会有改动可能还要跟教练进一步探讨吧。”

  面对隋文静/韩聪这样来势汹汹的年轻选手,佟健笑着面对新挑战,“很高兴他们进步这么快,奥运会之后很多选手选择调整这也给了年轻队员们展露的机会。就像我们在02年、06年奥运会那样,也是逐渐从二线成长为一线队员,这么多年走过来,过程是很坎坷的,希望他们能够再接再厉。”

  (何霞)

  

相关专题:2010年花样滑冰中国杯专题 

更多关于 庞清/佟健 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有