出院已经三天,刘翔的伤口恢复得比想象的要快,这让刘翔和随行的伙伴们放心了许多。于是,这两天闲暇的时候,翔之队给刘翔找了点事做。除了每日例行的两到三次脚部活动,以及孙海平为刘翔重新拾起的训练以外,刘翔还多了两项任务:练英语和看书。
对于一个稍微有些英语基础的人来说,在美国生活四个月绝对是提高听力和口语的大好机会。手术顺利完成后,刘翔需要一段时间的静养,这给他营造出一个非常好的学习环境。刘翔其实基础不错。”翔之队中,英语水平最高的是田管中心副主任冯树勇,他曾亲耳听过刘翔用英语和外国运动员交谈,“他的发音很不错,虽然不能说是伦敦音,但基本上没有什么中国式英语的口音,字正腔圆。”在美国期间,刘翔很乐意与人交流,还在医院里时,就能和医护人员说说话了。“尽管不能够说完整的句子,但基本上可以靠一些词组和单词把意思表达清楚,别人也都能明白。”
刘翔的英语水平受到了大家肯定,自然也有了兴趣继续学习。这几日在杨文勇老教练家里住着的时候,杨教练就常常抽空给刘翔辅导英语,兴致起来了,吃饭的时候也不放过刘翔。尽管没有固定的上课时间,但随时随地都会从两个人嘴里蹦出点英文单词。大家都夸刘翔聪明伶俐,英语肯定能学好。可以想象,下一次再遇到罗伯勒斯,刘翔绝不会再被这个英语水平不怎么地的家伙嘲笑了。
除了苦练英语,刘翔也看些从国内带去的书。从上海出发时,他的箱子因为要给姚明带两个大变形金刚,空间已经基本占得差不多了,但书本他早就让师父帮他带上了一摞,那是他要带到休斯敦给自己充电用的。刘翔常说自己最爱看的就是励志类书籍,这一次同样不例外。在孙海平的箱子里,刘翔读得最多的就是那本《将军们的故事》,而这本书早在上个月去美国检查时就已经带在身边看了一小半了。
虽然读本的形式就像一本故事集,但那些故事全是发生在新中国缔造时期所涌现出的一批杰出军事将领身上的。“没有人是一帆风顺的,这些将军们大多数都经过了一番挫折和大风大浪,才最终建功立业的。”刘翔说,“我觉得看这些书对我今后的成长做人有很大的帮助。我觉得不仅仅是在训练和比赛上要学习这种精神,在以后的人生道路上这种精神也是我所需要的。”因此,在接受康复治疗之余,刘翔有时间就会把这些书都翻出来看一看,加上学习英语,在休斯敦的疗伤生活便不再无聊了。
记者严小琰报道