我的名字我的姓氏--记残运女举44公斤级冠军福铁残

http://sports.sina.com.cn 2007年05月15日17:56  新华网

  新华网昆明5月15日新华社记者顾涓 李怀岩

  “我姓Fu——福利院的福,因为从小就在福利院里长大,所以姓福,”残运会女子举重44公斤级冠军福铁残这样解释自己的姓名,“铁和残都代表了一定的含义:铁-铁路边上被人捡来的;残-4岁患小儿麻痹落下了终身残疾。”

  故事不都是悲伤的,现在,这个被人从铁路边上捡来的残疾孩子已经成为了一名大三学生、全国残运会冠军、国际残疾人举重联合会主席的翻译。

  “福”字的两重定义

  15日上午,在残运会星耀体育中心举重馆,国际残疾人举重联合会主席保罗为福铁残颁奖后,两人拥抱、交谈显得格外亲热。保罗说:“我看你比赛来了。”福铁残答:“你来看比赛真是让我满紧张的。”

  两人在去年5月就认识了,当时福铁残在韩国参赛时碰到了保罗,当时正在进行医学分级,由于在场的工作人员不会英语,福铁残临时帮忙,担当起了英语翻译。

  保罗对这位残疾姑娘赞赏有加:“福铁残是一个很聪明也很坚强的女孩,英语也很棒。这次拿冠军,也是对她多年辛苦训练的肯定。”

  这一刻的福铁残无意是幸福的,但在25年前,这个福字可是另外一种伤心的解释。

  在秩序册上,福铁残的生日是1982年8月15日。实际上,谁也不知道她真正是哪天出生的,福铁残只知道自己没满月时,就被丢弃,后被福利院收养。

  “有时我也会想,我的父母在哪里?为什么要丢弃我?我想对他们说,‘我爱你们,我会为你们争气的’。”“丢弃我是你们最大的损失。”

  爱心撑起的飞翔天空

  福铁残炼举重完全是个“意外”。她20岁那年的十一假期,福铁残和一位残疾人好友刚巧碰到了当地残联到福利院挑选运动员。好友的力量吸引了残联的注意,并被建议去参加举重训练。随后,福铁残被好友“强”拉去参加选拔测试,结果在20多个参测者中,只有她一个人通过。

  福铁残现在是江西师范大学外语系的一名大三学生。“我是英语专业,二外是日语。”她学习的最初动机就是报恩。她介绍说,江西师范大学的外教保罗,六年来他一直默默地支持她,热情地帮助她。为了和外教交流,产生了学英语的念头。

  “我最想回报的人就是他,想让他觉得没有帮错人。”

  “经过三年的学习,我的初衷有了改变。报恩之外,我要为整个残疾人事业的发展做自己力所能及的事情,为残疾人、孤儿有更好的生活环境做出努力。”

发表评论 _COUNT_条 
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash
不支持Flash