不懂葡语面对大腕足记挠头 为问候球迷小罗打哑语 | ||
---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年02月14日03:11 青年体育 | ||
本报记者李劭南(发自广州)中国记者中会英语的可能不少,但是要想找出几个会葡萄牙语的,真是很难,但是跟巴西队员又不能不接触。有记者叹曰:“我们不会葡萄牙语也就算了,可巴西队中又没有几个人会英语,这叫我们怎么采访?”尽管如此,记者仍然要硬着头皮要上,“肢体语言”总是相通的呀。 在没有其他大腕在的时候,小罗纳尔多自然成了众人追逐的对象。看得出,小罗在来 可我怎么听他们的解释,都觉得牵强附会。我理解,小罗的意思很明显:足球,我们巴西是老大,你们中国是小弟。结果,12日的比赛,让“大哥”和“小弟”平起平坐了一回。
|