跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

城市笑话克里夫兰全美首冠 请叫他们“湖畔的错误”

http://sports.sina.com.cn  2009年05月30日17:10  《篮球风暴》

  克利夫兰和莱文沃思联邦监狱有什么不同?

  克利夫兰有更好的交响乐队。

  这是一个关于克利夫兰的笑话的原型,之所以说它是原型,是因为其中用作参照的莱文沃思监狱可以被任何地方替换,例如泰坦尼克号、西伯利亚、垃圾场、阿提卡、兴登堡号飞艇,还有地狱。有时候你刚开了个头:“有个克利夫兰人下了地狱……”周围的人已经放声大笑,你甚至还来不及说起克利夫兰和地狱的差别。

  我常常一边在克利夫兰市内开车一边想起这些笑话,它们伴着我绕过梅菲尔德路上那些建筑,穿越沙克尔高地那些阴郁古老的住宅区,驶过门托、南欧几里德、布鲁克公园、克利夫兰高地、布鲁克林和沙登那些崎岖不平的小路,经过蓟花马场,在帕马、索伦和加菲尔德高地之间来回奔波。

  没有哪座美国城市拥有的笑话比克利夫兰更多。底特律?得了吧。密尔沃基?差得远。职业球员们常常开玩笑说,如果他们不幸遇上飞机失事,但愿那是一架飞往克利夫兰的飞机。里奇·利特尔则建议波兰改称克利夫兰,这样俄国人就不会入侵那里,因为没人想去克利夫兰。前总统小布什去年来克利夫兰参加一个座谈会,科南·奥布莱恩说他有两个主要目标:第一,撤出伊拉克;第二,撤出克利夫兰。

  是的,典型的克利夫兰笑话。从9岁开始,我收集这类笑话已经有好几十年。当时我最喜欢做的事是周六去市区以西60英里的锡达角游乐园坐小火车,车轮驶过“骷髅谷”,那是一座仿建的西部小镇,到处散布着假骷髅,我们的冒险任务现在想来乏味得惊人,不外是点起篝火烤烤热狗肠,去车站买票什么的。火车开到某个地方,一群印第安人突然向我们发起攻击,四下里枪声大作,箭羽飞舞,好一幅危险的场景。

  “孩子们,不要惊慌。”列车员安慰我们,“这只不过是些克利夫兰印第安人(当地棒球队名称),谁都知道他们的准头糟透了。”

  从那时起克利夫兰就是全美国的笑料,首先是凯霍加河上的火灾,接着是市长拉尔夫·珀克在一次剪彩典礼上烧着了自己的头发。那是一个伊利湖污染严重,人们可以踩着湖面上的垃圾去加拿大的时代,那是一个市长丹尼斯·库契尼奇遭受死亡威胁,不得不穿着防弹衣参加印第安人比赛开球仪式的时代,那是一个克利夫兰成为“大萧条”时代以来第一座还不出贷款的城市的时代。

  有些人发自内心地想拯救克利夫兰,但他们的方法不对,我还记得这座城市的形象设计者们制定的一条新口号:“纽约是大苹果,克利夫兰是李子。”据我所知,克利夫兰可没有什么值得恐怖分子袭击的摩天大楼,许多人管这座城市叫“湖畔的错误”。

   最专业最火爆 随时随地看NBA 上手机新浪网:nba.sina.cn

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关专题:NBA专题

更多关于 骑士 的新闻

    新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

    新浪公司 版权所有