跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

人和高层自称球队外援人气超C罗 锋霸放言带队进前3

http://sports.sina.com.cn  2012年02月27日23:41  新浪体育微博

  新浪体育讯 昨夜,人和双中锋拉法·约尔达和穆斯利莫维奇同机抵达贵阳,今天下午就出现在了训练场上。不过,两名外援并没有参与球队的分组对抗,整个训练期间都是在场地的另一边进行简单的有球练习。主教练高洪波也表示,两名外援刚刚抵达,还要倒时差,因此今天的训练也是以恢复为主。

  在训练结束后,拉法-约尔达和穆斯利莫维奇在现场接受了记者的采访。在此前的报道中,拉法·约尔达的名字被翻译成乔达,此后更正为霍尔达。但是今天再接受采访时拉法表示自己是加泰罗尼亚人,因此名字应该被翻译为“拉法·约尔达”。这个小插曲之后,约尔达也对记者表示自己很喜欢贵阳主场的感觉。

  昨夜,约尔达和穆斯利莫维奇抵达贵阳后,贵州人和俱乐部在官方微博上放出了两名外援的照片。而帅气的约尔达凭借俊朗的外表,迅速俘获了众多女球迷的心。身高达到1米92的约尔达更是被众多贵州球迷戏称为“高帅富”。在谈到为何来贵阳时,约尔达直言是因为受到了前队友纳诺的影响,“是的,当时纳诺给我介绍了很多人和队的情况,我觉得很棒,所以我决定来到这里踢球。”

  据人和高层透露,帅气的约尔达在西班牙女球迷中的人气甚至比C罗还高。记者就这一问题像外形酷似C罗的约尔达求证时,约尔达也笑了起来,“可能是这样吧,她们为我建立了一个网站,我很感谢她们。”

  相较于约尔达,哲科的波黑国家队队友穆斯利莫维奇则显得不那么突出。不过对于这个效力过多支球队的老将来说,快速地适应球队才是他目前最重要的工作,“你知道,我曾经在很多俱乐部呆过,我喜欢这种不停更换环境踢球的感觉。所以我会很快适应这里的。”

  在穆斯利莫维奇转会贵州人和时,哲科曾经表示自己的国家队队友“将会是中超(微博)一流的前锋”。穆斯利莫维奇则表示了对哲科的谢意,“很感谢他对我有这么高的评价,我自己也很相信我的实力。我认为球队很不错,我希望自己能帮助球队冲进前三名。”

  本赛季,阿内尔卡降临中超,在谈到面对这个中超史上最大牌的外援时,同为前锋的穆斯利莫维奇显得很冷静,“我知道阿内尔卡是一个很优秀的球员。但是在我的职业生涯里,我也遇到很多和他一样优秀的球员。因此我不会去多想什么,我相信自己的实力。在比赛的时候我会用行动证明这些。不管是大牌还是普通球员,我都会尊重他们。”

  (不二)

分享到:

[足球彩票] [投注竞彩:国内国际足球全囊括] [北单:亚盘欧赔随你玩] [买彩充20送10]

相关专题:2011赛季中超联赛专题  中超积分榜

更多关于 泰达 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有