跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

伍兹媒体见面会延续13分钟 母亲现场支持妻子缺席(2)

http://sports.sina.com.cn  2010年02月20日00:18  新浪体育
伍兹媒体见面会延续13分钟母亲现场支持妻子缺席(2)

伍兹媒体见面会现场(图片来源:Getty)

  I was wrong. I was foolish. I don’t get to play by different rules. The same boundaries that apply to everyone apply to me. I brought this shame on myself. I hurt my wife, my kids, my mother, my wife’s family, my friends, my foundation, and kids all around the world who admired me。

视频-伍兹首次公开露面 发布会上发言向公众致歉 媒体来源:新浪体育

  我错了,我很愚蠢。我没有权利按不同的规矩行事。适用于大家的准则也适用于我。我自取其辱。我伤害了我的妻子、孩子、我母亲、我妻子的家人、我的朋友、同事和以我为榜样的所有孩子。

  I’ve had a lot of time to think about what I’ve done. My failures have made me look at myself in a way I never wanted to before. It’s now up to me to make amends, and that starts by never repeating the mistakes I’ve made. It’s up to me to start living a life of integrity。

  我花了很多时间思考自己的所作所为。我的错误使我以一种不同以往的方式重新审视自己。现在是做出弥补的时候了,首先要做的就是不再重复错误。是时候开始一个全新的生活了。

  I once heard, and I believe it’s true, it’s not what you achieve in life that matters; it’s what you overcome. Achievements on the golf course are only part of setting an example. Character and decency are what really count。

  我曾听说,生命中重要的不是你获得了什么而是你克服了什么,我坚信这一点。我在球场上获得的成就只是生活的一部分。人品和风度才是真正重要的。

  Parents used to point to me as a role model for their kids. I owe all those families a special apology. I want to say to them that I am truly sorry。

  很多父母曾将我作为孩子的榜样。对这些家庭我要致以特别的歉意。我想对他们说,我真的错了。

  It’s hard to admit that I need help, but I do. For 45 days from the end of December to early February, I was in inpatient therapy receiving guidance for the issues I’m facing. I have a long way to go. But I’ve taken my first steps in the right direction。

  我需要帮助,虽然自己承认这点很难。从12月底到2月初的45天里,我在住院接受指导治疗。我有很长的路要走。但是我已经迈出了正确的第一步。

  As I proceed, I understand people have questions. I understand the press wants to ask me for the details and the times I was unfaithful. I understand people want to know whether Elin and I will remain together. Please know that as far as I’m concerned, every one of these questions and answers is a matter between Elin and me. These are issues between a husband and a wife。

  我知道人们有很多疑问。我知道媒体想问我不忠的细节和次数。我理解人们想知道艾琳和我还能不能在一起。但是请理解就我而言,这所有的问题都是艾琳和我之间的私事。是一个丈夫和一个妻子之间的事情。

  Some people have made up things that never happened. They said I used performance-enhancing drugs. This is completely and utterly false. Some have written things about my family. Despite the damage I have done, I still believe it is right to shield my family from the public spotlight. They did not do these things; I did。

  某些人捏造了一些事实。他们说我使用违禁药物。这完全是假的。有些人还写了关于我家庭的东西。尽管我的行为带来了伤害,但是我仍相信让我的家人避开公众视线是正确的。这些人做不到这一点,我来做。

  I have always tried to maintain a private space for my wife and children. They have been kept separate from my sponsors, my commercial endorsements. When my children were born, we only released photographs so that the paparazzi could not chase them. However, my behavior doesn’t make it right for the media to follow my two-and-a-half-year-old daughter to school and report the school’s location. They staked out my wife and they pursued my mom. Whatever my wrongdoings, for the sake of my family, please leave my wife and kids alone。

  我一直试图保护我妻子和孩子的私人空间。他们一直与我的赞助商、我的商业代言等保持距离。当我的孩子出生时,我们只是公布了照片,因此让狗仔队不能追逐他们。但是我的行为并没能阻止媒体跟踪我两岁半的女儿并报告了她学校的具体位置。他们追踪我的妻子和母亲。不论我做了什么错事,为了我的家人请远离我的妻子和孩子们吧。

  I recognize I have brought this on myself, and I know above all I am the one who needs to change. I owe it to my family to become a better person. I owe it to those closest to me to become a better man. That’s where my focus will be。

  我知道是我自己导致了这一切,我也知道所有人中我是那个需要改变的人。我向家人承诺做一个更好的人,我向身边的人承诺做一个更好的男人。这是我近来的主要任务。

  I have a lot of work to do, and I intend to dedicate myself to doing it. Part of following this path for me is Buddhism, which my mother taught me at a young age. People probably don’t realize it, but I was raised a Buddhist, and I actively practiced my faith from childhood until I drifted away from it in recent years. Buddhism teaches that a craving for things outside ourselves causes an unhappy and pointless search for security. It teaches me to stop following every impulse and to learn restraint. Obviously I lost track of what I was taught。

  我有许多工作要做,并打算奉献自己的全力。我将重新皈依佛教,我很小的时候我母亲曾传授给我。或许许多人不了解佛教,但是我曾是一个佛教徒,从小就接受教义直到近几年才疏远了。佛教认为不应有的欲望导致了不幸的和毫无意义的追逐。这教育我停止追逐冲动并学会克制。很显然,过去我丢掉了这些。

  As I move forward, I will continue to receive help because I’ve learned that’s how people really do change. Starting tomorrow, I will leave for more treatment and more therapy. I would like to thank my friends at Accenture and the players in the field this week for understanding why I’m making these remarks today。

  在我前进中,我将继续接受帮助,因为我学到了人们应如何做出改变。明天开始,我将离开去接受更多的治疗。我要感谢在埃森哲的朋友和本周参加比赛的球员理解我为什么选择在今天做这个发言。

  In therapy I’ve learned the importance of looking at my spiritual life and keeping in balance with my professional life. I need to regain my balance and be centered so I can save the things that are most important to me, my marriage and my children。

  在治疗中,我学会了关注精神生活以及平衡生活、工作关系的重要性。我需要恢复平衡以便于挽救我的婚姻和孩子,这是我生命中最重要的事情。

  That also means relying on others for help. I’ve learned to seek support from my peers in therapy, and I hope someday to return that support to others who are seeking help. I do plan to return to golf one day, I just don’t know when that day will be。

  这也意味着依靠帮助,我学会了从同龄人中寻求支持,我希望有一天也能回报给寻求帮助的人以支持。我确实打算在某一天回到球场,但是还不确定这一天何时到来。

  I don’t rule out that it will be this year. When I do return, I need to make my behavior more respectful of the game. In recent weeks I have received many thousands of e-mails, letters and phone calls from people expressing good wishes. To everyone who has reached out to me and my family, thank you. Your encouragement means the world to Elin and me。

  不排除我会在今年回到球场。当我回来,我需要让自己表现得更尊重比赛。这最近几周我收到了成千上万的电子邮件、信件和电话为我送上美好祝愿。谢谢关心我和我的家人的每一个人,你们的鼓励对我和艾琳而言就是整个世界。

  I want to thank the PGA TOUR, Commissioner Finchem, and the players for their patience and understanding while I work on my private life. I look forward to seeing my fellow players on the course。

  我想感谢美巡赛专员芬臣和球员,感谢他们这段时间的耐心和理解。我期待着与队友们在赛场相见。

  Finally, there are many people in this room, and there are many people at home who believed in me. Today I want to ask for your help. I ask you to find room in your heart to one day believe in me again。

  最后,此刻许多人在这个会议室里和家里关注着我,你们曾信任我。今天,我要请求你们的帮助,请求你们在心中保留一块地方,为了在某一天重新接纳和信任我。

  Thank you。

  谢谢大家。

上一页 1 2 下一页


网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关专题:伍兹发生车祸受伤专题 

更多关于 伍兹 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有