跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

一个可能被忽视的新贵 罗梅罗除了英语什么都擅长

http://sports.sina.com.cn  2009年01月11日11:37  新浪体育

  新浪体育讯 安德烈斯-罗梅罗(Andres Romero)的时机毫无瑕疵。

  美巡赛专员芬臣站在卡帕鲁瓦第一洞发球台后边的一小组人之中。这个时候安德烈斯-罗梅罗走出来,准备在梅赛德斯锦标赛上开第一个球。芬臣朝着安德烈斯-罗梅罗的方向小声说道:“这个人很棒的。”恰巧在那个时候,安德烈斯-罗梅罗转过身来,走向一个熟悉的人,对他说:“Que pasa, amigo?”(西班牙语,意思为:怎么样,朋友?)阿根廷人之后走到芬臣面前,带着笑容,与他握手。

  安德烈斯-罗梅罗去年当选为了美巡赛年度最佳新人,虽然美巡赛从不会公布选票,但是这次选举应该是一边倒的。去年,阿根廷人是四个赢得过冠军的新人之一,可是惟有他参加上了所有四场大满贯赛(其中两场进入前十名),另外他也是唯一一个进入巡回锦标赛阵容的新人。

  一些人或许会质疑说27岁的阿根廷人不能算真正的新人。在加入美巡赛的前一年,他差一点赢得了英国公开赛,随后又在第一次参加世界高尔夫锦标赛的过程中拿到了并列第六名。可是话又说回来,如果换了你,去一个新国家,接触一些新地方,面对一些新面孔,甚至语言关也过不了,又会怎样呢?“情况是艰难的。”安德烈斯-罗梅罗通过翻译马可斯-维拉索罗(Marcos Virasoro)说,“新的球场,新的人,新的地方。可是我很幸运能够在这里一早就夺取了冠军,这给我极大自信。我在欧巡赛上打了两年。我知道我对抗的选手是谁。当我在德国取得胜利的时候,我知道我可以打败一些选手。当我来到这里的时候,情况是不同的。我从电视上认识了一些人,可是我不知道他们打得怎么样。”

  现在安德烈斯-罗梅罗认识他们了。2007年在火石的第一轮比赛中,他与老虎伍兹同组,去年美国名人赛第三轮他再度与世界第一一道出发。另外这些人也开始认识他了。“我喜欢他是如此勇猛。”金河珍是几个视安德烈斯-罗梅罗为好朋友的美国选手。“这里的选手没有多少像他那么勇猛。他无所畏惧。我喜欢看他比赛。”可是他们之间的友谊主要是基于他们的年龄近似,风格相同,可以肯定,他们从来没有过深入的对话。

  另外一个阿根廷人,英国公开赛前冠军罗伯托-德文森佐(Roberto de Vicenzo)曾经说过这样一句名言:“如果你能破70杆,每个人都想了解你。如果你做不到,他们甚至聊都不想与你聊。”在听到这句话之时,安德烈斯-罗梅罗笑了起来,他表示同意,至少是部分同意。

  安德烈斯-罗梅罗已经计划在休赛期好好学习英语了,可是最终还是放弃了。在他这样一个年龄学习一门新的语言,那可是一个艰巨的任务。安德烈斯-罗梅罗一共九姊妹,曾经在布宜诺斯艾利斯郊外的赛马俱乐部(Jockey Club)当球童。他早期的练球条件十分艰苦,将树枝修理成高尔夫球杆,捡别人弄丢的高尔夫球,自己挑选目标练球。

  “那对杆数来说不重要。”安德烈斯-罗梅罗谈到英语的时候说,“可是对其它事情很重要。”他遗憾自己无法与金河珍和亚当-斯科特建立更好的关系,这两位选手都讲英语。在职业/业余配对赛晚宴和赞助商派对上,他也感到束手束脚,认出了一些名人,却无法用英语与他们交流。因为英语的关系,安德烈斯-罗梅罗的名气也受到了伤害。美国PGA锦标赛去年在奥克兰山将一组年轻选手放在一起,他们是加西亚、金河珍和维勒加斯。当时维勒加斯还没有赢得美巡赛,而且在大满贯赛中只获得过一个前十名。如果安德烈斯-罗梅罗的英语与加西亚一样流利,信不信,那一组人中,绝对有阿根廷人的身影。“不为人认识,我并不感到难过。” 安德烈斯-罗梅罗说,“我在一年开始的时候取得了胜利,可是也许我不太不稳定了。我需要每一周都展示出自己的水平来。”

上一页 1 2 下一页
Powered By Google

网友评论 更多评论

已有 _COUNT_位网友发表评论  
登录名: 密码: 匿名发表
flash

更多关于 奥格维 的新闻

    ·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠

    新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

    新浪公司 版权所有