跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

把握机遇 更上层楼--棋界元老徐家亮谈智力运动会

http://sports.sina.com.cn  2008年05月08日11:16  新浪体育
把握机遇更上层楼--棋界元老徐家亮谈智力运动会

徐老主持编写的《国际象棋竞赛裁判手册》等书籍,被列为第一届世界智力运动会国际象棋比赛的指导性文件

  张展

  “第一届世界智力运动会在中国举办,我们从没搞过有150多个国家和地区、2500人参加的棋牌类比赛,因此对我们棋牌界来说,这是一种锻炼、挑战,更是一个巨大的机遇,我们要抓住机遇,以此促进我国棋牌运动的发展,使我国的棋牌运动更上一层楼。作为棋牌界的一名老兵,我愿尽自己的力量,用自己的专业知识为赛会服务。”

  1958年全国国际象棋冠军获得者、中国第一个国际级国际象棋裁判徐家亮在接受记者采访时,这样表达自己的心声。

  徐家亮老人今年已经76岁高龄,但依然精神矍铄,思维敏捷。谈起第一届世界智力运动会将在中国举办,徐老显得异常兴奋,他说:“我一年前就知道中国要举办第一届世界智力运动会的消息,我非常高兴能为她做些工作。在中国棋院、中国国际象棋协会的领导安排下,我和其他同志一起,根据世界国际象棋联合会的最新规则和竞赛文件,以及其它国际象棋竞赛、裁判方面的参考资料,编写了《国际象棋竞赛裁判手册》,这本30余万字的专业书,去年10月已经由人民体育出版社出版,它已被列为第一届世界智力运动会国际象棋比赛的指导性文件。”

  徐老退休前是人民体育出版社编审,经他编辑的书有近500种,自己编著出版的书有近100种,这些书籍总共有6000多万字,主要是棋类和桥牌;此外,他参与编著的《英汉体育词汇》、《汉英体育词汇大全》等工具书显示了他很高的英文水平。在谈及如何用自己的专业知识服务于第一届世界智力运动会时,他说:“这次世界智力运动会有150多个国家和地区的运动员参加,各国语言不同,为了使各国运动员能够顺利地参加比赛,我把过去多年来积累的国际象棋和国际跳棋的术语、常用裁判口语资料汇集起来,编写了英文版的《国际象棋术语和常用口语》和《国际跳棋常用术语和口语》,其中前者有口语200句,术语600余条,后者有口语200句,术语500余条。我不久前在中国国际象棋协会主办的国家级国际象棋裁判培训班上,已经把《国际象棋术语和常用口语》用作教材;我在全国首届国际跳棋教练员、裁判员培训班上,也讲了《国际跳棋常用术语和口语》的内容。”年逾古稀的徐老为什么这样为智运会尽力、操劳?他说:“尽快提高这两项棋的裁判水平,使第一届世界智力运动会顺顺当当地办下来,是我的心愿。”

  采访结束时,徐老说:“我现在不是运动员了,但我希望我国各个项目的参赛运动员能够打出水平,为国争光。众人拾柴火焰高,棋牌界同仁要团结起来,齐心协力,把第一届世界智力运动会办成一届成功、圆满、能够载入史册的运动会。”

Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!

网友评论 更多评论

已有 _COUNT_位网友发表评论  
登录名: 密码: 匿名发表

相关专题:第一届世界智力运动会专题 

更多关于 智力运动会 的新闻

    ·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻

    新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

    新浪公司 版权所有