托马森谈米兰德比生死战:9000人VS7万人不是问题 | ||
---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年05月12日16:56 体坛周报 | ||
记者王勤伯报道 一起采访完托马森,《星期天泰晤士报》的记者马克走出来对我说的第一句话是,“我的天,托马森的英语比我们多数英国人都说得好。”这位记者是苏格兰人。 近距离看托马森,瘦弱、文静、坦白、极有礼貌和教养,仅仅从他眼神里闪烁着的坚毅和灵气,才能感觉到他杀手的本质。从上赛季的荷兰联赛最佳射手,到现在的AC米兰替补 从托马森口中我们也可以感觉到,他自己为适应意大利付出了很多,“场外和场内一样的难。”在说这句话时,托马森瞄了一眼向正走过来的AC米兰新闻官,先是下意识地否认,随后就转移了话题。 尽管欲言又止,但总体而言,托马森的坦率还是非常特别的。 记者:冠军杯德比后,更衣室里有否为未进球而失望?托马森:更衣室里的气氛很难和失望联系起来。尽管我们没有进球,但是要知道,他们在客场没有进球,我们在客场的进球将一个当俩。 >>但第二回合,圣西罗的看台上AC米兰的球迷将只有9000人,国际米兰的球迷则会达到7万人左右……<<没问题,类似的情况我们经历过很多。看台上只有9000名AC米兰球迷,但我们会很享受这种气氛,反过来,看台上有7万自己的球迷,对国际米兰来说倒会是个问题。 >>去年随费耶诺德赢得了联盟杯,今年若能和AC米兰一起赢得冠军杯,将是你非常戏剧性的经历?<<当然,那将美妙之极,我会为此付出努力。希望AC米兰也能赢得决赛。 >>去年你和费耶诺德一起在联盟杯半决赛中淘汰了国际米兰……<<是的,当时很多人都感到惊讶。我希望今年AC米兰同样可以过关。从两支队伍本赛季的表现来看,我们淘汰他们理所当然。但这种时候双方都努力为自己增加信心,AC米兰加倍小心也是应该的。 >>从荷甲来到意甲,适应意大利足球困难还是容易?<<开始当然很不容易,语言是一个障碍,文化差异也不小,但至少现在我很开心。在比赛中去适应和证明自己是最重要的。 >>英格兰、荷兰和意大利,在哪里最困难?<<肯定是意大利,无论是场内还是在场外。 >>场外是指什么?<<请不要误会。我是说,在AC米兰这样的俱乐部,人们总是对你期待很多,人们不会容许你输掉任何比赛,压力从来没有减小过。 >>你在对阿贾克斯的比赛中攻入了致胜一球,米兰德比首回合却未能出场,是否很失望?<<不要说没出场,只要不是首发,就会很失望。如果你不感到失望,你肯定不是在踢足球。 >>联赛第二是否还很重要?<<当然,那样我们就不用参加冠军杯预选赛。 >>冠军杯上的同城德比,这种气氛从未经历过……<<这是一种很特殊的气氛,一个城市的两支球队进行冠军杯半决赛。我去年有过类似经历,联盟杯1/4决赛费耶诺德也是和荷兰球队比赛。当然,这种比赛最大的好处是不用跑大老远去打客场。 >>作为AC米兰的老对手,自罗纳尔多走后,国际米兰的足球越来越防守化?<<我只能从自己的经历来说说。从场上看,国际米兰的长传和高球很多,AC米兰则非常讲究短传、接应和战术配合。尤其是今年的冠军联赛,国际米兰踢出的足球完全是以结果为目的,但没有必要批评他们,因为他们要的就是结果。 >>你认为,舍甫琴柯和因扎吉能在一起踢好球吗?<<答案没那么简单。很多时候事情并不由他们两人决定,而是由他们身后是哪些人、队伍采取什么战术以及对手怎么防守他们来决定。王勤伯
订短信头条新闻 让您第一时间掌握非典最新疫情! |