鹈鹕控卫夸赞贺天举:学的很快 能融入角色

2015年07月09日12:12    新浪体育 微博 收藏本文
贺天举训练贺天举训练

  新浪体育讯  北京时间7月9日消息,辽宁队球员贺天举正在NBA新奥尔良鹈鹕队训练营进行训练,辽宁队的副总经理(英文名迈克尔-丞)在美国陪同贺天举并担任他的翻译,鹈鹕队官网今天撰文介绍了他们目前在训练营的情况。

  以下是鹈鹕队官网原文摘译:

  尽管迈克尔-丞在未来的两周内并不会上场打球,他也并不是新奥尔良鹈鹕队的教练组成员,但他可能将会是即将参加NBA夏季联赛的鹈鹕队中面临最困难任务的人。因为他是目前正在鹈鹕队中受训的中国球员贺天举的贴身翻译,迈克尔-丞要将教练和队友的话翻译给贺天举,在当前的环境里,这并非易事。

  迈克尔-丞是贺天举所效力的辽宁捷豹男篮的副总经理,这次一同陪伴贺天举来到美国参加训练。“如果是金特里教练亲自带领这支鹈鹕夏季联赛球队的话,我的任务会轻松不少, 因为他的语速不是太快。但是现在的达伦教练讲话实在太快,简直和光速一样,在不打断训练的情况下,我只能翻个七成左右给贺天举听。”他这样说道。

  除了场上的训练之外,贺天举正在埋头研究鹈鹕的战术手册,在球队头三天的合练中,教 练已经开始操练战术手册中的内容。而鹈鹕队夏季联赛的首场比赛将在当地时间周五开始, 他们的对手是密尔沃基雄鹿队。在之后的周六和周一,鹈鹕都有比赛。

  丞相觉得贺天举的篮球智商非常不错,自学能力也很强。“战术手册上有超过15种战术 ,每一种都有自己的名字。而且并没有例子来演示,所以贺天举有许多需要记忆的东西,但是目前为止他做的很不错。”

  而鹈鹕的控卫拉里·德鲁尔二世则认为贺天举目前为止做的还不错,包括在场上的空间感 和位置感以及攻防中的呼应。“他学的非常快,看起来他很快就进入了角色,所以没什么大问题。”

  “我大学的时候也有一些来自国外的队友,但是他们也都能说英语,这还是我第一次遇到一个在场上时需要翻译的队友。但是能看到来自各个不同地方的球员的职业水平也非常酷。 (贺天举)想要打球,而他在这里的语言,就是篮球。”毕业于杜兰大学的鹈鹕球员霍克这样说道。

  在上赛季的CBA联赛中,贺天举的三分命中率达到了40.7%,他也因为这一手精准的投篮而 闻名。在四次训练后,德鲁尔也认为贺天举是一个多功能型的大个球员,既能够投篮,又能够运球。

  达伦教练则认为:“贺天举相当不错,他对比赛有种很好的感觉,他的身体条件不错,他也很想要学,总是问很多问题。”

  而在被问到从CBA到NBA的不同时,辽宁队的张经理认为这超出了之前的预期,不管是从比赛的节奏到比赛的对抗性。“身体的对抗和CBA比实在太不同了,但贺天举告诉我都只是正常的身体接触。而且比赛的节奏也很快,快到贺天举在场上都不知道该如何和队友来表达自己的想法。但是大家都很友善,德鲁尔给了他很多建议,告诉他训练时该如何去做。”他这样说道。

  现在还不确定,贺天举在夏季联赛到底能有多少机会,但是贺天举目前的主要目标之一就 是在这次独一无二的经历中尽可能的多学习,并且提高自己整体的篮球水平。”

  “每个人都想要成为一个NBA球员,但是你不能光是嘴上这样说。贺天举想要获得进步,来获得鹈鹕队的注意和关心。贺天举自己说,只要我比昨天强,那我就达到了自己的目的。”丞相最后如此说道。

  (Eric)

文章关键词:贺天举

点击下载【新浪体育客户端】,赛事视频直播尽在掌握
分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏