曾经有过一个成功的东亚人登陆法兰克福——这个人叫车范根。韩国人历来以外语天赋差,不适应西餐而著称。为了在德甲站住脚,为了与教练和队友沟通,语言天赋不高的车范根刻苦学习德语;为了增强体力以加强自己的冲击力和竞争力,车范根强迫自己把西餐当药吃。几年后,车范根以自己的体力、能力和适应力在法兰克福站稳脚跟,赢得了球迷、队友、俱乐部、足球圈以及媒体的敬重。车范根成为亚洲人在德甲的骄傲。当退役后的车范根去科隆体育学院参加教练员证书考试,用德语写出5页长的答卷时,德国体育媒体对这位充满毅力的亚洲人赞叹不已。
然而,杨晨没有成为第二个车范根——德甲类似杨晨这样的情况还十分罕见。语言障碍使杨晨难以与教练和队友沟通,难以融入球队。随着赏识他的埃曼特劳特教练下课,没有努力学习德语的杨晨开始遇到麻烦——语言往往是沟通的障碍,而障碍则往往是成见的开端。贝尔格对杨晨不懂德语,在训练和比赛中难以沟通感到头疼,并多次对此提出批评。顺理成章,杨晨上场的机会开始减少。贝尔格下课之后,新上任的教练马加特把不能用德语沟通的杨晨视作球队的一个问题。马加特曾经专程到杨晨的住所与杨晨谈话,但谈话只能通过翻译进行。马加特向杨晨在卡尔斯陆的好友求助,但也没有产生任何效果。
“语言问题”是最近德国媒体评论“杨晨事件”的主流声音。关于“语言问题”,中国球迷比较容易忽视的是——学习当地语言应该是一个职业球员必须具有的职业精神。(刘馥玫)