跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

WTA总决赛演绎血泪交加大戏 选址多哈比赛仍是争议

http://sports.sina.com.cn  2009年11月02日11:10  体坛周报

  记者张奔斗述评 

  就在10月下旬接受《纽约时报》采访时,WTA新主席阿拉斯特还欣喜地表示,因为精简后的2009新赛程,本赛季球员退赛的数量大幅减少了三成,其中首轮退赛更是从去年的36例减半到今年的17例。

  话音刚落,上周的女子总决赛就上演了大规模的伤退事件——六天的赛事中,只有第一天小组赛和周日的决赛正常举行;以小组赛第二天只打了两局就以毛巾掩面哭泣退赛的萨芬娜为导火索,顶替出赛的“第一替补”兹沃娜列娃在出赛一场后伤退,而“第二替补”拉德万斯卡又用一连串落点和意图都非常“恶毒”的网前小球逼得一瘸一拐的阿扎伦卡在最后一场小组赛决胜盘伤退;整个赛事期间都受到腿伤困扰的沃兹尼亚奇,也未能在半决赛坚持完和小威的较量。

  最惨烈无疑是兹沃娜列娃和沃兹尼亚奇之间的小组赛,前者在比赛中突然间狂流鼻血,而后者则在决胜盘中因严重的双腿肌肉抽筋而放声大哭,但仍然凭借顽强的意志力神奇地在决胜盘赢取这场将近三个小时的恶战。网球赛场上本应只有汗水,但这场夹杂着泪水和血水的残酷一战,实在不是结束赛季的美好方式。

  球迷们刚刚在上海见证了一届赛前就已失去费德勒和穆雷而赛事期间又出现九例伤退的大师赛,而本届多哈总决赛,堪称是今年在女子网坛伤退风暴的典型模本。在赛事奖金男女平等之后,女子球员似乎正在伤退这件事情上积极争取与男子球员平等的权力。

  讽刺的是,在顶尖球星广泛指责男子赛程明显长过上赛季的同时,女子赛程却已比上赛季缩短了两周。和伦敦总决赛以及戴维斯杯决赛分别将在本月下旬和下个月初举行的男子赛程相比,女子球星们已经可以比男人们多休息一个月,包括库兹涅索娃在内的多位球星在本次总决赛之前还都大赞WTA做出了缩减赛程的正确决定。

  然而,女子球星们最终还是纷纷倒下了,而且伤退的几位球星还很有代表性——萨芬娜的退赛是为她疯狂参赛这一赢得世界第一的方式付出的惨痛代价;而沃兹尼亚奇和阿扎伦卡年轻的身体已经体验到巡回赛的残酷性。至于同样伤退的替补队员兹沃娜列娃,其实自今年初夏后就一直受到伤病困扰;结束最后一项巡回赛事后她终于长舒了一口气,没想到最终还是为本赛季增添了又一项伤退记录。

  如果一定要找出一个罪魁祸首,那么,就怪罪多哈炎热的天气吧;这大大增加了球员在比赛中的消耗。中东人的石油美金真的值得WTA在挑选赛址时做出这样的决定吗?再加上看台上寥落的观众,令这一切更显尴尬;小威就语带讽刺地说道:“不管看台上是一个人还是两个人,我们都会投入地打完比赛的,这显示了我们是多么热爱这项运动……”

  对了,说到威廉姆斯姐妹,所有那些曾有的关于她们过多的业余爱好以及她们对网球没有尽情投入的批评都应该到此为止了——如果小威不是因为本赛季在非大满贯赛事中的“散漫”表现的话,她赛季末怎会还有这么多的能量呢?


网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关专题:2009年WTA年终总决赛专题 

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有