跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

法网明星相:费德勒最受骚扰 小威出局拉纳达尔垫背

http://sports.sina.com.cn  2009年06月05日02:28  新华网

  新华网巴黎6月4日电 题:法网明星相

  新华社记者李丽、李学梅

  明星也是人。在2009年法网艳阳下的冷门中,网坛高手们炮制了许多可圈可点的妙语趣闻,为罗兰·加洛斯的红土地留下传奇。

  (小标题)库兹涅佐娃:绝对“乌鸦嘴”

  库兹涅佐娃闯入女单四强后很害怕对男单比赛作出预测。她说:“我对预测不在行。因为上次的新闻发布会他们问我谁会夺冠,我说焦科维奇状态很好。结果他输了。还有人问,你觉得谁能击败纳达尔?我说,我怀疑会有人能击败他,因为他像个机器。结果……”这位俄罗斯姑娘也说过“英国宝贝”穆雷有希望,而三号种子穆雷在四分之一决赛就出局了。最后,库兹涅佐娃还是表示希望费德勒能赢。不知道这次她的“乌鸦嘴”是否会让费德勒倒霉。

  (小标题)瑟德林:唯一保持镇定的人

  这位名不见经传的瑞典人在八分之一决赛打碎纳达尔的不败神话之后,整个罗兰·加洛斯都疯了。而这匹本届法网的头号黑马成为唯一保持镇定的人,他说:“我不想太高兴,我还有下一场比赛。他(纳达尔)也许是历史上最优秀的红土选手,但对我来说,他只是个选手,和其他人没有不同。”镇定的心态果然帮助瑟德林继续前进,目前他已经闯入男单四强。

  (小标题)小威:女金刚玩体操 拉纳达尔“垫背”

  小威廉姆斯永远是个话题人物。无论是她在球场上夸张的动作还是她的大嘴巴。

  在同库兹涅佐娃的四分之一决赛中,小威的动作常引起新闻中心记者的笑声。在打出一个好球后,体型壮硕的小威经常表演体操运动员在平衡木上做的原地屈膝纵起动作。中间她还有一次因奋力扑救跨步太大,救起球后,她顺势以一个干净利落的劈叉动作坐到地上,显示了体操运动员般良好的柔韧性。出局后小威还毫无顾忌地拉纳达尔“垫背”,“很高兴我并不是孤单地离开这里,我们俩都出局了。”

  (小标题)萨芬娜:令人无语的打球机器

  女单头号种子萨芬娜应该是当前女子网坛最炙手可热的球员,但她的新闻发布会永远都很短。没有办法,她的表现实在令人无语。从法网开赛以来,她只丢过一盘比赛,其余全是砍瓜切菜般直落两盘获胜。没有悬念,没有戏剧性,也没有可供记者渲染挖掘的东西。一名记者最后只好问:“你的比赛只能用‘高效’来形容,但你觉得这样你还能享受到比赛的乐趣吗?”萨芬娜毫不客气地回答:“我不想浪费精力,我不会白送对手分数。”

  (小标题)纳达尔:英语不好成优势

  纳达尔的英语不好,这是谁都知道的,这反而成了西班牙“纳豆”的优势。面对新闻发布会上记者的追问,不知道是真不懂还是装傻,他时不时给你来个答非所问。最后英语记者也不费劲了,几个必问的问题后直接进入西班牙语的环节,反正都有同声传译。

  (小标题)费德勒:最受骚扰的人

  费德勒就没有这么幸运了。谁叫你通晓四门语言呢?于是每次新闻发布会他都得英语、法语、德语轮番上阵。法网还算好,一些较小的比赛碰到没有翻译的时候,他还得自己把同样的回答用不同的语言重复两遍。一般选手赛后新闻发布会的实录有两页纸就很多了,费德勒好几次达到4页纸。当然,成名多年的“费天王”应付媒体已经很有经验了。纳达尔出局为他送来了圆梦法网的最好时机,“费天王”对这个“敏感”问题顾左右而言他,死活不谈自己的心理波动。但在进入四强后,他还是在记者的逼问下承认自己“紧张了”,立即又引发媒体另一轮的“轰炸”。(完)


网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关专题:2009年法国网球公开赛专题 

更多关于 费德勒 的新闻

    新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

    新浪公司 版权所有