阿加西抵沪记者蜂拥而至 老传奇要还上海一场胜利 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2005年11月08日02:05 东方体育日报 | |||||||||
本报记者 沈坤彧 阿加西来上海了,不过这次没有格拉芙作陪。昨天晚上7时30分,上海浦东机场迎来了本次大师杯的第二位大师,没有球迷、没有保镖,阿加西亲自推着行李车迈着一贯摇摇摆摆的老头步从通道晃出来,排场和一天前的费德勒大相径庭。
走出通道口时,穿一件白色针织衫的阿加西微笑示意身边的志愿者先走,态度非同一般的谦和。他的身后跟着几个看到记者的闪光灯才发现这人是阿加西的中老年妇女,兴奋地在原地蹬着脚直叫唤,“师奶杀手”看来名副其实。走向专车的途中,这个传闻中的傲慢家伙尽管只回答了一个问题,却一路保持和蔼亲切的微笑。可惜的是,他说话的时候口齿严重含糊不清,在场的人里竟没有一个能听懂。身边的ATP官员伊吉忙着带他突出重围,“他从旧金山飞来,路上经过了这么长时间颠簸,阿加西需要休息了。” 离这位大师几步之遥,他常年的训练师加里推着行李车紧追不舍。这个美国人此前已经跟随阿加西来过两次上海,一直让他感叹的一点是,阿加西对于中国记者的吸引力似乎永远不会变少。 “这点很有趣。别的国家在机场等他的永远是球迷,而在这里,记者永远比球迷多。”他透露阿加西这么早抵达上海可不是来玩的,“他来上海就是想夺冠的,如果不是这样想,那他根本不会来了。”35岁的阿加西是自康纳斯在1987年以同样年龄进入年度总决赛后年纪最大的入围者,不过他的训练师可不认为这位老兄这次没戏。“他前段时间身体是有点问题,不过现在已经好了。再说,这次不是很多球员都受伤了吗?” 阿加西是第六位晋级上海大师杯的球员,现在ATP排名第五的他10月底因为纳尔班迪安在瑞士公开赛半决赛上失利后得以顺利入围。这也是他自美网决赛中落败后第一次参加比赛,此前他因伤退出了包括巴黎大师赛在内的多项比赛。随着年龄增长,这位35岁的元老级人物如今参加的赛事已经屈指可数。而上海是他除了四大满贯外最不愿意错过的地方,在这里参加过两次大赛,一次喜力一次大师杯,却没有赢下过哪怕一场比赛。在自己职业生涯走向尾声的他,还欠这里一场胜利,而这场胜利,阿加西这次要还给上海的观众。 |