竞技风暴
首页 > 正文 

中国青年报:这是人的脚,不是汽车零件(图)


http://sports.sina.com.cn 2006年11月28日11:21 中国新闻网

  

中国青年报:这是人的脚,不是汽车零件(图)

  

中国青年报:这是人的脚,不是汽车零件(图)

  隋菲菲的双脚,看上去让人触目惊心(来源:中国青年报)

  通常我们喜欢将人体的各部位戏称为零件,譬如脚和脚踝。但同样是零件,谁都清楚人体零件和汽车零件是完全不同的两个概念,后者坏了可以换,需要凑合使的时候敲打一番还能继续上路,但人体零件要脆弱得多,伤了就得养着,绝无捷径可走。

  但遗憾的是,我却看到了这样一双脚,一双不停地在挑战着自身极限,挑战着医学常识的脚。

  周日,当我第一次看到隋菲菲的伤脚时,真的大吃一惊,而这据说已经比两个月前打世锦赛时要好多了。其实,在此之前,我知道她一直脚伤未愈,但眼见着就要随队打亚运会了,我想总该像点样子了吧,没想到,竟然如此“面目可憎”。

  她的左脚已被申报打了封闭,右脚目前仍肿得不成样儿。这只是我肉眼看到的,我不是大夫,不了解伤情,而最有发言权的应该是大夫,事实上,在国外的高水平运动队里,真正的“老大”永远是队医。

  于28日返回美国的隋菲菲的主刀大夫亚瑟·丁是这样评价隋菲菲及其伤脚的:隋菲菲和不少中国球员一样对伤病的承受力远远超出常人,如果隋说5分痛,那至少是8分痛。由于手术时做了些清理,隋的右脚踝会在奔跑时出现骨对骨的情况,那将会非常之痛。我们现在对她采取的只是暂时性治疗方案,她还需要一段时间才能康复,但“你们”却不给我们时间。

  世锦赛期间,我知道隋菲菲需要靠吃止痛药才能上场比赛,但当我搞清楚“骨对骨”的含义时,仍然不自觉地起了一身鸡皮疙瘩。骨对骨,意味着没有软组织包裹的骨头生生地撞在一起,那种疼痛不知道丁大夫嘴里的“你们”是否也曾尝试过。

  不过,带着这样的疼痛,用这样一双脚,隋菲菲在这两个月间打了强度极大的世锦赛,一直坚持备战亚运会,就在上周,也就是亚瑟·丁专门来中国为其治伤时,她还在江苏打了两场热身赛,并被评价为“伤愈复出状态平平”。而在两天后,她还将拖着伤脚,随队前往卡塔尔的多哈。

  什么才是真正的伤愈,我想对于中国运动员来说,站在场上已不能说明什么,因为队伍的“老大”不是大夫,而我们的多数运动员又都属于特别能忍的。正因为如此,我们的体育习惯用词中可能需要加上带伤上阵四个字。

  很佩服隋菲菲同学的忍耐力,但我想拼搏精神也是要以科学为前提的。如果拼搏就意味着可以伤上加伤,可以不计后果,甚至以牺牲运动生涯为代价,那这其实是对拼搏精神的曲解。有人说隋菲菲这个位置没人可用,所以亚运会只能“伤愈复出”,这样的借口听上去真的好笑,如果这就可以成其为运动员必须带伤上阵的理由,恐怕等到2008年奥运会时,不知又会出现多少个“玻璃人”赵蕊蕊。运动员是人不是机器啊!(曹竞)


 

推荐】【 】【打印】【关闭
 
 
 


新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有