竞技风暴
郎平不在其位不谋其政:“我不和陈导讨论中国女排”

http://sports.sina.com.cn 2006年11月08日17:42 东方体育日报

  郎平还是那口爽朗的京片子,正如《今日美国》记者所形容的,“连英语都带上了浓重的卷舌音。”在女排世锦赛第二阶段小组赛的赛前发布会上,她交替用中文和英语,说英语时偶尔会停顿斟酌一下用词,可一说中文,就快得让人来不及笔记。

  “没心没肺”美国队

  已经带领美国队度过了将近两个赛季,郎平总算可以评价带领中美两支国家队的不同感受。她首先谈到的还是技术上的差距,“最大的困难就来自技术层面,这支美国队还是很糙,不好带!”尽管美国队这两年提升迅速,但她还直言带得辛苦,“有记者看了我们第一阶段比赛后说,‘你们这队真抽疯啊!’的确就是这样,发挥起落特别大!”

  文化差异也在执教过程中处处体现。尽管在

意大利联赛执教多年,美国女孩对待排球的心态还是让郎平承认有时难以接受,“一下训练场,就找不着人了,这倒让人不费心,可她们有时太随便,想打就打,不想打就走。”她说的是原主力二传博格在世锦赛前的不辞而别,逼得老二传阿莫·桑托斯重新出山,“到了世锦赛上,输球5分钟后就该说就说、该笑就笑,回来我批评她们,她们还辩解:我哪儿不好了?有些不长记性,太不在意。”

  相比之下,当初带中国队对她而言“太在意”,“中国队吃住训练什么都在一块儿的方式,还是挺费心的。美国队员不好管理,不像中国队员那么听话,但是她们对输赢太在意了,这或许就是文化差异吧。”

  带领中国

女排,郎平坦陈“就是压力太大”,“全国人民都盯着你呢,就算别人不给你压力,自己也要给自己压力!”

  不和陈忠和“复盘”

  目前困难重重的

中国女排和郎平还是有着千丝万缕的关系,正需要寻找症结、解决难题的时候,但郎平说:“我不会和陈导讨论这支中国女排的问题,他也不需要安慰。”一副职业教练的姿态。

  其实对于陈忠和的能力,郎平还是百分百信任:“陈导是这么多年看着中国女排逐渐起来的,这几年(当主教练)也经历了很多,对于现在这支中国队,他比谁都了解,不需要别人帮助他挑毛病吧。”

  或许因为自己的美国队太年轻太稚嫩,郎平还是相当看重中国女排的丰富经验:“陈导的世锦赛经验很丰富,队员们也一样,就像冯坤啊,她也打过上一届世锦赛。中国女排现在遇到问题,我觉得太正常了,关键是她们需要放松心情。我个人认为,打球还是轻松一点比较好。”

  不知不觉间,郎平已经感染了美国式的心态。

本报特派记者潘丽娟大阪报道


发表评论 _COUNT_条 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约693,000

评论】【体育沙龙】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 
 

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有