国际田联官员:北京奥运还要在“沟通”上下功夫 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2006年08月22日16:37 新华网 | |||||||||
新华网北京8月22日电(记者徐征李丽)国际田径联合会副主席海尔穆特·迪戈尔22日在此间建议说,北京2008年奥运会还需要在“沟通”方面多下点功夫。 迪戈尔称赞了刚刚结束的北京世界青年田径锦标赛的裁判员和志愿者,他说:“对于即将举行奥运会的北京来说,田径世青赛是一次重要的测试。中国的裁判员们都非常敬业,他们对田径的理解非常深刻,赛场上的表现也非常出色。我们派来的观察员认为,中国的
不过,迪戈尔同时表示,他觉得在北京田径世青赛上,“沟通”成了一个问题。他说:“以志愿者为例,他们虽然非常愿意帮忙,但却没有任何解决问题的权力,他们能够做的只是向上级汇报,然后等待,这样就耽误了很多时间。我觉得与能够解决问题的人员的直接沟通还做得不太到位。” 同时,迪戈尔还认为语言也是北京办好大型国际赛事的一个障碍。他说:“并不是所有的中国人都会英语,裁判员大多不太会使用英语,有些志愿者的英语很好,但有些志愿者只会德语、法语或其余语言。当我们向某个志愿者寻求帮助时,要花费不少时间才能弄清楚这位志愿者的英文水平如何。” 迪戈尔建议说,在短时间提高中国人英语水平很难的情况下,应该有一些措施让国外人士更方便地找到自己需要的人。他说:“比如能不能在志愿者身上别上一个标签,说明他能够熟练使用哪一国语言,这样对我们这些外国人来说,就能够很方便地找到我们需要的人。”(完) |