竞技风暴
首页 > 正文 

“抢”东西“贬”继海


http://sports.sina.com.cn 2006年08月07日12:07 新闻晚报
□晚报记者 俞炯 实习生 郭佳杰

  人们常说,“如果你想练习英语,就去英国的酒吧,因为英国人在酒吧里无话不说。”而马克一家在上海的酒吧里几乎人人都成了话痨,这更是充分地证明了那句话。

  迪夫是马克的父亲,尽管已经70多岁了,但是他从来不愿意放弃在酒吧里享受对他来说非常美好的时光。端着刚买来的酒,迪夫精神矍铄地向记者走来,作为一个收藏家(当
然是和曼城有关的物品),迪夫开始展示让他骄傲的藏品,从小小的曼城徽章到球员的签名海报,“我总是带着它们,有些东西是我还是个小伙子时收集到的。”

  迪夫会收集几乎任何和曼城有关的物品,当他看到记者采访证上印有曼城队标的佩带时,竟然不由分说地“抢”了过来,“给我吧伙计,我知道这个对你没用,你要那个证件就可以了。”当时真有一种被当街打劫的感觉,只是那个“劫匪”还拿着“赃物”乐呵呵地冲你笑呢。面对这样可爱的老头儿,真有些哭笑不得。

  作为一个中国人,在和这些英国球迷聊天的话题中当然少不了孙继海。只是,马克的弟弟保罗似乎不怎么给面子。保罗很中肯地说:“我知道孙继海是个非常全面的选手,他在中国也的确非常受欢迎,但他不是最棒的,我们喜欢他只是因为他穿着

曼城
球衣
,仅此而已。”

  看来在上海大热了一把的孙继海,还远没有成为英国球迷眼中的英雄,再讨论下去似乎有些自找没趣,于是记者又另找了一个话题。当我们聊到斯诺克时,马克用极为拗口的发音说出了一个名字———“丁俊晖”,记者正惊讶于小丁在英国也有如此知名度时,马克又接着说:“我非常喜欢桌球,我看了去年的大英公开赛,丁是个很棒的球员。在英国很多人知道他,他还很年轻,我觉得他会成为和马克·威廉姆斯、希金斯一样出色的选手。”

  在说到我们这个城市时,马克一家人都连连叫好,“上海真是太漂亮了,而且很干净,去年我们去了曼谷,上海比那里干净多了。真的,我喜欢在江边那幢有好多球的大楼(

东方明珠)。”

  “对了,你知道上海有个叫襄阳路的市场吗?我可听说那里有不少好东西,而且非常有名气!”马克似乎在来中国前就已经打听好了购物的去处,当记者告诉他襄阳路市场已经被关闭时,马克连声叹息。


 

推荐】【 】【打印】【关闭
 
 
 


新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有