竞技风暴
首页 > 正文 

姚明的翻译来了


http://sports.sina.com.cn 2006年08月05日15:26 金羊网-羊城晚报

  昨天中午,在队员入住的广州地中海国际酒店的二楼咖啡厅内,一位着便装的老外吸引了记者,这不是姚明在NBA火箭队的翻译科林?

  一口流利的中文,果然是他!当记者抓拍他吃中餐的镜头时,科林先是一惊,然后笑着对同伴说,在广州也有人认识我。随后,他笑眯眯地同记者点点头,算是打了招呼。

  正是这位嘴角总是挂着微笑的美国大男孩,在姚明刚踏入NBA赛场上的第一个赛季,以“火箭队姚明的英文翻译”的身份始终陪伴着姚明。

  科林的工作,不仅让他有机会和姚明在169天内穿越了28个风格迥异的美国城市,经历了82场激烈赛事;而且当姚明逐渐显现出成为NBA巨星的潜质时,科林也从普通的白宫白领一族成长为火箭队的一位小明星。

  同姚明呆在一起,也让科林有机会见到一些名人。从美国总统布什到歌星克里斯蒂娜·阿奎里亚娜。特别是在NBA全明星周末上,他见到了众多当代的、昔日的NBA球星,这对篮球迷科林来说,真是太美妙了。

  见科林吃完饭,记者便同他打招呼:拍照不打扰你用餐吧?科林依然笑眯眯地回答:“完全不会,正相反,我真没想到在中国广州也有人认识我,胃口不错呢。”当记者告诉他,他在广州的知名度很高呢,特别是《姚明年》光碟热卖后,认识他的人就更多了。

  “姚明还没到,你给他打前站啊?”面对记者的提问,科林诡秘地一笑:“我这次来广州不是为这个大个子工作的,我是为解说‘梦七队’同

中国队的比赛而来了,我改行了。哈哈!”

  原来,科林流利的中文和他出任过姚明英文翻译的特殊身份,使他成了美国一家著名电视台的转播顾问———变成我们的同行。

  本报记者赵宝彤周方平

  

  上图:科林很惊讶广州也有人认识他

  (晓健/编制)


 

推荐】【 】【打印】【关闭
 
 
 


新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有