竞技风暴
首页 > 正文 

我粉世界杯--03.23


http://sports.sina.com.cn 2006年03月23日04:21 新京报

  总理总动员

  

我粉世界杯--03.23

  昨日的内阁会议中,德国总理默克尔(右)为一位部长在足球上签名。

   请君入狱

  汉堡为世界杯加盖监狱

  因为有5场世界杯比赛将在汉堡进行,汉堡政府居然未雨绸缪,正在赶建一所临时监狱,以对付那些在今年夏天世界杯足球赛上胆敢惹是生非的足球流氓。据了解,这所临时监狱预计造价为380万欧元,可容纳150人,其基本设施与汉堡警方的正规监狱并没有多大差别,但更突出了“临时”的特点,目的是为了对付可能的球场暴力事件。

  抚今追昔

  温布利举行1966派对

  40年后,1966年参加西德和英格兰

世界杯决赛的部分球员日前在温布利球场再次聚首,那里正是当年的决赛场地。

  前西德队队长贝肯鲍尔、英格兰足坛名宿博比·查尔顿和赫斯特都参加了这次聚会。

  40年的光阴让他们的头发少了,肚子大了。

  众人抚今追昔,当年赫斯特的那粒有争议的入球仍被人们提起,不过现年70岁的前西德队守门员汉斯表示:“当时输球的滋味的确不好受,但40年都过去了,那粒进球是否有效早就不重要了。”

  拒绝接班

  希丁克拒绝英格兰

  希丁克昨天表示,他已经拒绝了英格兰足总的邀请,自己将不会成为埃里克森的继任者。

  世界杯还没开始,英足总就已开始为寻找埃里克森的接班人四处张罗,在斯科拉里此前否认了与英足总有过接洽后,昨天的主角又变成了希丁克。不过荷兰人直截了当地对《太阳报》记者表示:“假如我说我不知道自己的未来那是撒谎,现在可以确定的是,我已经找好了下家。”此前有消息称,在世界杯结束后,希丁克将有可能担任俄罗斯队主教练。

  隔离翻译

  济科抗议FIFA怪政

  从本届世界杯开始,翻译将被严格限制在教练区域之外,这对外籍教练来说是个不小的考验。昨天,日本主帅济科就对国际足联的这项决定进行了抗议。

  济科无助地说:“为了让球员发挥出最好水平,我需要一个翻译。”平时济科与球员或同事的交流只能通过翻译铃木国博来完成。济科说:“我非常不明白为什么国际足联会出台这样一个规定。”此前日本足协主席已经向国际足联提出法外开恩,但国际足联驳回了这一请求。日本足协主席川渊三郎对此也很无奈:“我只是想让我的教练和球员们能够进行交流。”

  (徐显强)


 

推荐】【 】【打印】【关闭
 
 


新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有