竞技风暴
西安国际为外援翻译发愁 阿尤将做"孤独"杀手

http://sports.sina.com.cn 2006年03月15日07:21 华商网-华商报

  本报讯(记者杨怡)浐灞队最近遇到了烦心事,由于没有合适的翻译,浐灞队教练组和两名外援沟通成了大问题。

  在海南集训期间,浐灞队原本不打算请翻译,原因是队内不少球员懂英语,还有个别球员懂葡萄牙语,基本可以协助教练组和外援维森特、阿尤交流。但随着中超联赛的揭幕,浐灞队主教练成耀东发现,他的一些战术理念,两名外援根本不能完全理解,经过调查,
原来是队员的翻译水平太低。中超揭幕战后,浐灞俱乐部立即寻觅翻译,但不是漫天要价就是足球业务不精通,在暂时没有合适人选的情况下,看来浐灞队还得继续凑合下去。

  12年联赛数据一网打尽 改变你看中国足球的方式


发表评论

爱问(iAsk.com) 相关网页共约423,000篇。


 

评论】【体育沙龙】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有