竞技风暴

乒坛明星众生相:柳承敏谦虚 波尔八卦 施拉格亲切


http://sports.sina.com.cn 2004年12月15日08:36 中国新闻网

  中新社长沙十二月十四日电 题:柳承敏“谦虚”波尔“八卦”

  作者邓霞肖前辉

  五比零。“二OO四世界对中国乒乓球对抗赛”,中国队全胜世界名星联队。首回合的较量就在这毫无悬念的比分中一团和气地收场了。世界乒坛的各顶尖高手除了向球迷们奉 献了一场精彩但不够激烈的比赛外,还给各路媒体“老记”及观众留下众多津津乐道的话题。

  “谦虚”的柳承敏

  作为雅典奥运会的男单冠军,柳承敏谦虚而谨慎的态度着实让人有点意外。“中国有许多现役和年轻的运动员,在乒乓球的实力上是十分强大的。”由于现场缺少韩文翻译,柳承敏只得用简单的英文来表达自己的意思。“即使中国有时候也会输球,但在大部分时间里它是赢球的。”

  对于曾被自己击败过的王皓,柳承敏仍是一口褒奖之词,“在我俩的比赛中,王皓是胜得场次比较多的,即使再进行比赛,他赢的机会也比较多。”或许正是这种谦虚的态度,让柳承敏在长沙的行程备受“关爱”,不仅成为各路媒体争相采访的“宠儿”,也成为了中国球迷索要签名和留影的“超人气”偶像。

  “八卦”的波尔

  说波尔“八卦”没有别的意思,只是对这位少年得志的德国帅小伙,实在找不出更好的词来形容。早在昨天举行的记者见面会上,波尔就给诸位老记们“小露”了一下巨星魅力。“我会选波尔作为对手,因为他球打得好,人长得帅。”中国民间代表队队员、湘妹子袁雯在新闻发布会上就大胆表示了对波尔的崇拜,并在主持人的鼓励下上台和波尔握手、留影。

  虽然波尔在首回合的对抗赛中以一比三不敌马琳,但这并不能影响各媒体对他的偏爱。从赛后感想问到婚后生活,老记们俨然在瞬间就完成了从体育记者到娱乐记者的转变,在主持人一再要求不要“跑题”的提醒下,仍紧紧“逼问”,使得波尔只好老实“交代”了甜蜜的恋爱经历。而此次偕夫人一起来长沙的波尔对这里的感觉也十分良好,“这是一次非常不平凡的经历。”

  亲切的施拉格

  “你好!”当施拉格用并不太纯正的普通话向媒体扬手问好时,连赶了几场赛后采访的记者们都被这亲切的招呼声给“楞”住了,没人反应过来。直到主持人提醒施拉格已经到了,现场才响起最为热烈的掌声。

  对于这位如此亲切的巨星,记者们都没“手下留情”。“你认为得了世界冠军后就成了别人的靶子吗?”但尖锐的问题没能让施拉格的笑脸消失,“我认为是,所以每场比赛我都会认真准备,尽力去打。”



 

评论】【乒羽世界】【推荐】【 】【打印】【下载点点通】 【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二


彩 信 专 题
圣诞节
圣诞和弦铃声专题
3DMM
养眼到你喷血为止
请输入歌曲/歌手名:
更多专题   更多彩信


T-MAC4评测


SHOX VC4


Michael Lau


NB 热情英版


圣诞滑雪狂欢送奖


第三届高中篮球联赛


组建属于自己的团队
 
 



新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网