首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 通行币 天气 答疑 交友 导航
首页 > F1频道> 赛车> 正文 

F1各车队拉近与中国的距离 “汉化”从点滴入手


http://sports.sina.com.cn 2004年09月25日14:51 新民晚报

  当你看到一个黑人用上海话说:“朋友,侬好”时,你是不是特别喜欢他?

  54年历史的F1大奖赛,在首次登陆中国时,拼命想与中国拉近乎。他们使用的方法,就是“汉化”,拼命“汉化”。面对一个庞大的市场以及市场背后的无数商机,他们有理由这么“热爱中国”。

  语言

  这几天,碰到车队几个相熟的新闻官,他们都会时不时地用几句生硬的普通话打招呼。昨天碰到美洲虎队的新闻联络员凯莉,她脱口而出:“谢谢。”半天没弄明白,想必是把“谢谢”的意思误以为是“你好”了吧。不过,听着心里还是高兴。

  能说几句普通话,一下就会拉近与中国人的距离。即便说得不好,也有许多人乐意听。迈凯轮车队还曾教过两位车手,如何正确说出自己的中国名字。

  贴近

  F1的车身,是车队回报F1赞助商最重要的地方。中国站的比赛,我们看到许多车身上的变化。

  威廉姆斯车队在赛车的尾翼上,把大客户的英语“HP”改成了汉字“惠普”;乔丹赛车的车身上,有3个商标与中国有关:一家房地产商、一家银行、一个大型建材商场,让人感觉是卖房一条龙服务——车身的最后面真有一条龙,那条红色的小龙,代表着火红的中国市场;英美车队更是为了这一站,全队换了印有“555”字样的新服装,因为在英美公司看来,他们旗下的“LUCKYSTRIKE”,在中国的知名度远不如“555”。

  中菜

  “中菜的美味是很难抵御的,通常吃了会上瘾。”据舒马赫的私人生活助理辛格透露,舒马赫来上海后,天天吃中菜。

  索伯车队的马萨吃过一次中式早点后,一直在怀念那种里面有虾的小包子。他甚至建议车队里的厨师学学这种烹饪的方法。

  说真的,F1各车队的厨师到了上海后,也是大开眼界。恨不得车队经常搞些活动,他们可以品味一下中国菜的美味。

  吃也是一种文化。之前来过上海的小舒马赫就说:要了解一个国家,你必须去了解这个国家的方方面面。吃,当然是不能少的。

  市场

  看看主看台后面那块休闲区被挤得车水马龙的样子就知道,真正关心中国这个潜在市场的,其实是F1车身上的那些赞助商。

  F1赛车只是他们一个活动的广告牌。不少F1车队的市场开发部官员都有一个同感:赞助商们看到中国,都快发疯了。每天都有活动,日程排得满满的。车手们休息的时候就是签名,或者广告作秀,或者接受采访。巴顿稍稍蹙起的眉,兴许就是一个“累”的信号。

  可机会不等人,市场不等人。中国大奖赛和其他17站一样,比赛只有3天,短短的72小时啊……

  本报记者高兴



 

评论】【F1论坛】【推荐】【 】【打印】【下载点点通】 【关闭
 
   新 闻 查 询
关键词一
关键词二
热 点 专 题
甲午海战110周年
中国网球公开赛
电影金鸡奖百花奖揭晓
法兰西特技飞行队访华
新一轮汽车降价潮
北京周边郊区秋日游
金龙鱼广告风波
2005研究生报考指南
《我知道的中国监狱》

免费报名北京马拉松
巴萨宝贝火热登场
组建属于你们的团队
免费主页空间送给你
同城约战天天特别约会

秀出你自己获酷炫积分

约战论坛等你发表大作

免费申请最酷球队主页
NIKE九月新品
 

 发表评论:  匿名发表  笔名:   密码:
 



新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网