华商报:叫我如何不哈韩 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年07月24日06:47 华商网-华商报 | |||||||||
妖异,只能用这两个字来形容韩国足球,众位韩迷切勿见怪,这个词一半代表羡慕,一半代表嫉妒。我是一个保守的人,华丽多彩是为“妖”,非我族类即为“异”,看着那盛开在苦寒之地的妖异之花,为它的绚烂而赞叹。 荷兰人希丁克使韩国足球在向欧洲靠近的征程上迈出了历史性的一步,以至于他在2002年世界杯上带给韩国足球的惊喜,直到现在还是以惊喜的形式存在。在被罚下一人的情
韩国人一向善于模仿,就像他们的电影。韩片从一开始就旗帜鲜明,照猫画虎地模仿好莱坞。其实这种投降只是他们反抗的开始,韩国人用自己的明星、自己的语言给自己的人民带来了娱乐。于是,韩国电影开始迅速主导潮流,《生死谍变》、《八月照相馆》、《武士》、《朋友》、《我的野蛮女友》……当韩国人把他们的电影做成商品打包输出到中国的各个角落时,中国电影却还在手工作坊里继续自己的噩梦。 韩片用唯美的画面、真实的演技打造着亚洲版的好莱坞故事,中国片却在拙劣地糟蹋着原著。一场大胜难掩悲哀,中韩电影的现状就像两国的足球一样,同是荷兰教头,而当邦弗雷雷继承希丁克的衣钵,将荷兰足球的全攻全守与韩国球员的意志品质完美地结合在一起时,国足却依然不知道该何去何从。 如果说中国足球这么多年一直在赶超韩国的话,那么电影却是在片刻之间就被超过。同样面对太平洋、同样属于亚洲、同样的肤色、同样的人种、同样的文化背景,我们到底缺少什么?不是我不爱国,当街上的少男少女被酷酷的韩国偶像迷得一塌糊涂时,当现代、KIA等汽车满大街乱窜时,当妖异的韩国队在亚洲杯逐渐露出老大之态时,叫我如何不哈韩?田京波 |