中国青年报:就当做神话又如何 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年07月03日01:50 中国青年报 | |||||||||
“神话”一词越用越俗,现在,该如何形容希腊人在欧锦赛上的惊人之作,还真是件令人尴尬的事。 伟大的革命?基本吻合足球“愤青”们的胃口,有种血淋淋的快感。但至少到目前为止,还没看出哪位希腊人具备如此改朝换代的本事。
丑陋的掠夺?此乃足球“小资”们愤怒的呼告,有种风萧萧的悲壮。但当巨人们一次次掉入同一个陷阱后,又岂能责怪掘阱人的无情? 还真让人痛苦!两年前的世界杯,关于韩国人的“无耻”或“光荣”,我们被迫进行了一次道德的拷问;今天,关于希腊人的“伟大”或“丑陋”,又无端要进行一次身份的认同。与其说足球比赛是和平时期的战争,不如说是日常生活中的审判庭。有罪还是无罪,有趣还是无趣,非此即彼。 一定要有个选择吗? 12年前,以替补身份入围欧锦赛决赛阶段的丹麦人,最后竟登上了冠军领奖台,同样让人不敢想像,同样令人匪夷所思。回想起来,那时候我们是否也有今天的无奈和痛苦?不记得了,留下的,只是一段和丹麦童话一样美好的记忆。 也许,童话和神话本身存在着某种差异。因为舒梅切尔,因为劳德鲁普,那段童话便更容易让人触摸,更显得浪漫温情。而今天希腊人的神话中,只看到一个巫师般的雷哈格尔在指手划脚,念念有词。 是的,神话中的鬼怪故事,往往比纯粹的儿童读本更脱离现象本身。希腊人这次在欧锦赛上的表现被称之为“希腊神话”,绝不仅仅只是因为他们的历史和传统,而是因为他们的每一次颠覆,都似乎那么的不合逻辑,不容揣摩。 所以,我的选择是,这不是革命,也不是掠夺,它只是一次神话。俗是俗了点,但至少不用再纠缠于“伟大”和“丑陋”之间,让自己无事生非,狼狈不堪。 每一个人都可以用自己的方式和角度,去理解神话中的未知世界。不要妄想真的能从中得到什么启迪,更不要摆出一副专家模样,试图将它辨析得条理清楚,引人深省。 某专家多番考证,得出王母娘娘真有其人的结论,原来是青海湖畔某游牧部落的女酋长。真是蛮好玩,但,有趣吗? |