横空出世莽鲁尼:生下来就是为了创造“奇迹” | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年06月18日13:14 新民晚报 | |||||||||
不得不承认,有的人一生下来,就是为了创造“奇迹”的。 鲁尼就是这种人。 昨夜今晨,鲁尼从世界上最好的18岁球员,演变成欧洲最好的球员之一。这是一个“奇迹”。鲁尼出生在英格兰,是上帝对38年未获世界冠军的英国人的一种“补偿”。
鲁尼和贝克汉姆,英国男人的两个极端。 鲁尼,粗鲁却又亲切。典型的英格兰隔壁大男孩。假如贝克汉姆精致如玩偶,那鲁尼就粗糙如镰刀。把瑞士队当草,一镰刀下去,躺倒一大片。 英瑞之战,横空出世莽鲁尼。也许动作不熟,也许技巧生疏,也许脾气暴躁,也许不加掩饰。但两个入球,却绝对新鲜,绝对解渴。 印象中,配上根雪茄,再穿条破牛仔裤,鲁尼可以去当一个不错的码头工人。就连他的女友,也极像英国的乡村姑娘。 鲁尼说:“世界上所有的18岁男孩,都愿意和我换。”听听这话,真够“孩子气”。然而,却讨人喜欢。 相思令人老。但仔细想想,有人相思,总比无人相思要好。 鲁尼的出现,解了英格兰人对加斯科因的相思。那么,接下去的一个问题是,他会让英国人忘记欧文吗? 晏秋秋 |