首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 通行币 天气 答疑 交友 导航
首页 > 正文 
德荷球迷占领波尔图

http://sports.sina.com.cn 2004年06月16日06:10 四川新闻网-成都日报

  四川新闻网-成都日报讯

  特派记者胡锐凯里斯本现场报道

  里斯本的比赛并不精彩,因此里斯本逐渐由喧嚣转为宁静。相比之下,曾经非常宁静的波尔图则热闹起来。从里斯本到波尔图只需乘3小时的高速列车,以往宽敞的车厢由于大量
中国政法大学免试读研 北大房地产研究生热招!
魔根让您强壮起来 免试入学读在职研究生
德国和荷兰球迷的加入而显得拥挤,有些球迷更是提前一天就往波尔图赶了。

  如果说里斯本还有些现代气息的话,那么波尔图则全然是一座古城,根本没有里斯本那种大型的露天酒吧,而且酒吧的数量也非常少。由于昨天到波尔图的德荷球迷非常多,所以波尔图的酒吧早已不堪重负。小小酒吧从里到外都是人,许多球迷只能在酒吧两边的街边或站或坐。

  葡萄牙是一个丘陵国家,各个城市的许多地方远比山城重庆的路还来得陡,而且葡萄牙人不太喜欢阶梯,一般路都是小块方形石头铺的。记者在里斯本和波尔图都见过那种坡度远远超过45度的斜坡,虽然只有几百米,但是要想爬上去,却很要花费一番时间和精力,一般人上到坡顶就气喘吁吁了。

  波尔图并不是一个大城市,市区和郊区的全部人口加起来不过33万。其街道非常狭小,一般只能容纳一辆大巴穿行。本次欧洲杯的比赛让波尔图的交通不堪重负,昨天波尔图的大街小巷几乎全被德国、荷兰球迷开来的汽车占据了,以至于连本地的公共汽车都不得不在最拥挤的地方绕道而行……

  拥挤的人群让波尔图警察很紧张,他们根本不敢有丝毫的懈怠。他们密切监视着前来看球的球迷,尤其是德国球迷,因为在欧洲,德国球迷和英国球迷是齐名的,且一点都不逊色。


 

推荐】【 】【打印】【关闭
 
 



新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网