哈里斯“恶补”中文一宿学会300词 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2004年05月26日08:24 上海青年报 | |||||||||
本报讯 (记者张逸麟) 哈里斯是有名的“工作狂”,与男篮集合后,哈里斯一方面要迅速融入整体,另一方面他也要融入中国的文化。为此前天哈里斯特意开了夜车,从翻译夏松那里学了近300个中文词语。
在来到中国之前,哈里斯就在达拉斯学习中文,不过三周时间的学习进度并不快,第一次出现在中国媒体前,哈里斯也表示自己中文并不好。因此他希望夏松能够在短时间里再给他补一下中文。 据夏松介绍,前一天晚上他教了哈里斯300个单词,而在昨天从晋江飞赴温州的班机上,老人参加了“考核”,结果他记住了大部分的单词。其实这也难怪,哈里斯天生就有着语言天赋,他自己不但能熟练的说西班牙语,而且还曾经学过古希腊语和拉丁语,这种天赋显然将帮助哈里斯更快地融入球队,并且更好地把自己的意思传达给球员。 哈里斯自己也不止一次地表示“距离奥运会只有2个月了!”或许正是这种紧迫感让他总是如此争分夺秒地恶补中文。 |