首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 导航
他让人信服--西班牙小将纳达尔虽败犹荣惊羡网坛

http://sports.sina.com.cn 2004年01月25日13:09 新民晚报

  莫亚口中,他是2年之后的世界第一。费德勒心中,他的才情自己难及。休伊特有些不服气,只把“世界上最出色的17岁选手”给了他。而昨晚之后,这个来自西班牙的小将纳达尔,却让包括对手休伊特之内的所有人信服——“他从地狱来”。

  借力使力

  沉寂了一个赛季的休伊特,昨天几乎又达到了自己最完美的状态,“那全是被逼的。”

  棋逢对手,才会连出妙招。纳达尔的超人实力,成了休伊特的原动力。后者又像只猎豹似的,踩着比赛的节奏,让每一分的争夺都成为一场拉锯战。

  “他的每一拍都是那么充满决心,调动起了我所有的好胜心。”纳达尔球随脑动,他时而站在网前封杀,时而移至底线以追求角度为策略,“我只是跟着他的步点,打出了很久未曾经历的一场好球。”休伊特只有在得意时才露出“龇牙咧嘴”拍打胸脯的一幕,昨晚频频出现。22岁的休伊特是个年轻的“老将”,他的经验和纳达尔的膝盖伤势,使澳洲人的宠儿两胜抢七局,并笑到最后。

  无畏好胜

  17岁的纳达尔,让人想起一个人——正是17岁时的休伊特。如借尸还魂似的,纳达尔有着当年休伊特的一切品质:无畏,难缠,好胜……

  更出众的是,纳达尔更高,更“怪”。生活中他是个右撇子,却发现用左手打球更得心应手。他从小踢着足球长大,叔叔安吉尔·纳达尔正为皇家马洛卡队效力,后者曾经还是巴塞罗那和韩日世界杯西班牙队的主力球员。“我现在也坚持,他会是个更出色的足球运动员。”但纳达尔却选择了网球场,只因为他觉得“陌生,可以让人无所畏惧”。

  不过,纳达尔要想成为大家,还得苦练发球。150公里/小时的发球,即便在女子比赛中,也是一大劣势。并且,从今天起,他该好好学习英语。因为,以后会有越来越多的大日子需要他抛开翻译,用世界通用语言,表达自己的获胜感言。

  特派记者华心怡(本报墨尔本今日电)



 

评论】【体育沙龙】【推荐】【 】【打印】【关闭
 
   新 闻 查 询
关键词一
关键词二
2004北京东方炫影业余足球联赛报名中
同城约战天天特别约会 秀出你自己获酷炫积分 约战论坛等你发表大作 加入会员团队共同作战
Air Zoom Generation
 

 发表评论:  匿名发表  笔名:   密码:
 



新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网