皇马“默声时代” 贝克汉姆尝到了英语“苦头” | ||
---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年07月29日15:54 新华网 | ||
世界第一语言英语却在皇马沦为沉默的最少数,这种强烈的反差无他,恰恰是因为贝克汉姆。 也许在皇马,会说英语的球员有一半以上,但正因为这是一匹叫“皇马”的马,他固有的尊贵只能使英语让位于西班牙语。但蹩脚的西班牙语让贝克汉姆在皇马就像陷入了一个“默声时代”,耳语失聪的感觉能不让小贝形如局外人,由此寂寞孤独?所以小贝就只有在夜深人 昨日上午,在训练看台上,一群“英国学生语言夏令营”的学生“乡音的呼唤”,让小贝诧然间显露出一种与其身份有别的近乡情怯,从头到尾小贝都没敢真情流露般迎向这一面看台,只是远远地挥着手笑笑…… 有孤独的贝帅,更有孤独的皇马主义球迷。这个看上去家境并不富足的中国少年,近两个小时的训练中,一直不间断轮番以最高的音标呼喊着每一个皇马球员的名字。雨中,少年一头雨水,模糊的眼镜以及尖利的呼喊尤为刺眼刺耳,少年的坚持让人肃然起敬,尽管在情切中,他总会把皇马六大巨星的名字一连串地喊出来,但人们听觉上往往只留下路易斯·齐达内或者罗伯特·菲戈,他的孤独就如他务必字正腔圆的英语发音,使他在人群中少了许多帮衬。 英语的弱势还体现在新闻发布上,西语记者不仅独享特权———20分钟单独采访,连提问的顺序都是先西班牙语后英语。 你说,英语,拿你来干什么吃?(张旭杰 宋曦) (来源:华西都市报)
订阅新浪体育新闻,送你皇马球票让你亲历五大球星风采 |