桑巴“新三叉戟”初成 | ||
---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年07月14日11:49 《足球》报 | ||
特约记者熊伟报道如果说到语言,参加本届金杯赛的巴西和美国这一次比较吃亏,因为裁判几乎都说西班牙语,而电视转播画面上,西班牙语也是主导,这当然是因为中北美及加勒比海足协中,西班牙语的国家占了绝大多数。在巴西队中,西班牙语最地道的当属效力于巴塞罗那的莫塔,可他的状态不在最佳,虽然在巴萨这样的豪门都能上场,但在巴西国奥队却未被安排首发,这与巴西队一向倚重海外国脚的情况不太相同。 媒体和球迷的目光几乎无一例外地都聚焦到三员巴西本土球员身上:卡卡、迭戈和罗比尼奥。巴西和南美舆论把他们称为“新三叉戟”,其中卡卡出任队长,显然是对他去年作为征战世界杯最年轻的国脚、本届国奥队最资深球员的一种认可。本赛季以来倍受伤病折磨的他并没有太多表现机会,他本人一心想在金杯赛上出人头地,像萨维奥拉在世青赛一战成名一样。巴西队与墨西哥队虽然历史交锋上大占优势,18胜6平5负,但最近4年来一直没有赢过对手,反而是两平两负。此战巴西没有任何优势,更何况1996年时巴西队就正是在金杯赛决赛中0比2被墨西哥干掉,这方面还有一种复仇情结,他会立足于拼。比赛中他虽然状态不好,但是在下半场仍然创造出一次单刀的绝杀机会,如果不是裁判误判,他很可能为球队建功。还有一次零角度远距离吊射射中门柱,也令人惊叹。迭戈是三人中最出风头的,主要是他状态正佳,联赛中和南美解放者杯中总共进了5球,助攻也不错。主帅戈麦斯对他非常赞赏,任命他继续穿10号,这在巴西队中就相当于一种领袖地位。他也是在阿兹台克作战过的队员,解放者杯与墨西哥蓝十字交锋时他从中圈孤带球后远射破门,打进职业生涯最漂亮一球,为桑托斯2比2战平对手立下大功。至于罗比尼奥,他被誉为罗马里奥、罗纳尔多之后的“罗”家第三代传人,但进球荒已有一段时间,他赛前声称,此役要在东道主身上开戒。事后虽然没有应验,但不可否认的是,他是“新三叉戟”中表现最好的一个,就是运气不好而已。
订阅新浪新闻冲浪 足不出户随时了解最新新闻 |